Непрост дедок, ох как непрост...
— Только ничего не трогайте! — старик строго глянул на метаморфа, явно вознамерившегося раскачать табличку. — Я схожу отключу защиту, когда свечение исчезнет — можно брать.
— Что-то это не очень-то похоже на оружейный склад, — Миа просто-таки выразила сомнения, ясно читаемые на лицах всей команды.
Лаганар хитрюще улыбнулся:
— Потому, что это — не оружейный склад. Это музей.
— Му... Что?! — однако, для невозмутимого краснокожего Койот слишком громкий и говорливый.
— Музей устаревшего оружия. Всё ведь работает, что вас смущает-то?
— То, что ты притащил нас в хранилище барахла! Поновее, что, ничего нет? — ога, и паладин тоже недоволен.
Всё равно не понимаю их. Тут столько вкуснячих игрушек валяется, по отдельности наверняка способных заменить целую дивизию, что мама не горюй, а им всё мало.
например, вот эта вот угловатая рама, водружённая на рукоять, с прикрученным цевьём и какой-то стеклянистой вилкой спереди. Внутренний переводчик сбоил, пытаясь перевести слова, так что лучше уж подождать, пока освоится, там и глянем.
— А может, вас сразу в спецхран с ядерными ракетами отвести? — возмутился дед-телепортатор. — С тем, что поновее, вы полгода только разбираться будете.
— А-а-а-а-а, иди уже защиту отключай, у меня слюни текут, — переводчик подсказал, что передо мной под куполом защиты лежит какой-то массовый убиватор. Больше, увы, перевести не удавалось...
— Даже не смотри на это! Им всё равно без защитного костюма пользоваться нельзя.
— А что это вообще? — Как ни крути, а знать надо. А владеет информацией, на данный момент и в данной точке пространства-времени, только Лаганар, значит, придётся слушать его.
— Дезинтегратор. Распыляет цель, а мы после первого выстрела лучевую болезнь отхватим.
— Жа-а-а-алко, бли-и-и-ин... — и ведь чую, что недоговаривает, причём капитально так недоговаривает, а где именно вокруг носа обводит — не пойму никак...
— Уймись, хвостатая! Я тебе потом покажу, где гравипушки лежат.
О! А вот это уже другой разговор. И даже совсем другой коленкор. Что способны творить гравиизлучатели кицурэ, я уже видел, думаю, тут разница не сильно велика будет.
Бормоча что-то невнятное себе под нос, Лаганар неторопливо ушёл в соседний зал, оставив нас любоваться шедеврами оружейного гения неизвестной расы. Впрочем, если нельзя пощупать, то и смысла особого нет шастать, так что я остановился у стеллажа с чем-то, весьма напоминающим крупнокалиберный авиационный пулемёт в переносной модификации: девять стволов, причём без выходных отверстий, по бокам, чуть впереди рукоятки — два светящихся цилиндра. И мешанина букв перед глазами вместо привычного внятного перевода. Засада... Видимо, всё же сломался встроенный толмач...