Фальшивый принц (Нельсен) - страница 33

– Я понимаю, Коннер хотел продемонстрировать, что пойдет на все. – Я остановился, чтобы Мотт сделал то же самое и посмотрел на меня. Понизив голос, я спросил: – Те два мальчика, которые не подойдут на роль принца, тоже будут убиты?

Мотт положил руку мне на плечо и подтолкнул меня вперед.

– План необходимо хранить в тайне. Просто представь, что в конце концов выбрали тебя, Сейдж.

Эррол ждал на скамеечке у двери в мою комнату. Мотт попросил его отвести меня в спальню и помочь мне переодеться для сна.

– Мне не нужно помогать переодеться, – сказал я обоим. – Я давным-давно постиг тайну застегивания пуговиц.

– Помоги ему, – повторил Мотт.

Эррол посмотрел на меня, взглядом умоляя подчиниться приказу, чтобы ему не досталось от Мотта. Я демонстративно вздохнул, чтобы Мотт видел мое раздражение, затем кивнул Эрролу:

– Хорошо. Давай покончим с этим.

Мотт остался ждать снаружи. Эррол закрыл дверь и начал копаться в ящиках шкафа, пока я осматривал комнату. Миссис Табелди могла бы поместить всех мальчиков своего приюта в комнату такого размера, и было странно видеть здесь всего три кровати. Резким контрастом ко всему, к чему я привык в приюте, были толстые матрасы и теплые одеяла. Возле каждой кровати стоял небольшой шкаф, а посреди комнаты, у камина, – письменный стол. Мне в голову пришла мысль, что я, быть может, никогда не буду жить так, как жил в приюте. Если бы только цена за эту новую жизнь была не столь высока.

– Которая из кроватей моя? – спросил я.

Эррол указал на кровать в дальнем углу:

– Вот эта.

– Мне нравился та, у окна.

– Та предназначена для мастера Родена.

– Мастера Родена?

– Да, сэр, – сказал Эррол без тени сарказма.

– Ну, мастер Роден может спать на моей кровати. Я лягу здесь, у окна.

– Мастер Роден уже знает, что это его кровать.

Я снял покрывало с кровати и плюнул на подушку.

– Расскажешь ему, что я сделал. Если захочет, будет спать на моем плевке.

Эррол усмехнулся:

– Да, сэр. Вы готовы переодеться?

Я поднял руки, чтобы Эррол мог сделать свою работу. Он делал все быстро и бесшумно, что еще больше смущало меня.

– Эррол, когда мы ели, там была служанка. Примерно моего возраста, темные волосы, темные глаза.

– Ее зовут Имоджен, сэр. Она здесь около года.

– Как она сюда попала?

– Коннер взимает ренту с ее семьи. Они увязли в долгах. Коннер предложил Имоджен отработать долг, хотя долг так велик, что ей вряд ли это удастся.

– Почему именно ей?

– Мы все считаем, что это месть. Мать Имоджен – вдова. Коннер сватался к ней много лет назад, но она отказала. Некоторые решили, что он привез Имоджен, чтобы жениться, когда она достигнет необходимого возраста, но он быстро потерял к ней интерес и отослал служить на кухню.