— Сделать и умереть. На Мэдисон Авеню полным-полно таких упрямцев. Моя страна права или не права. К черту торпеды, которые мчатся на полной скорости к цели. Что дальше? — сказал Форман. — Слишком много усилий для шестидесяти семи дикарей…
Она заколебалась, потом решила продолжить.
— Я хочу опубликовать словарь, чтобы по нему могли учиться другие, чтобы они могли поехать в экспедиции, поработать в других деревнях. Когда появится письменный язык, можно будет создать самоучители, учебники. Народ Чинчауа сможет узнать современные методы ведения сельского хозяйства, выращивания скота, правила санитарии, основные приемы и способы медицинской помощи.
— Прекрасно. Но вы забыли об одной вещи.
— Какой это?
— Народ Чинчауа не умеет читать.
— Но они могут научиться, разве не так? — Она поднялась на ноги. — Пора возвращаться.
Несколько минут они шли, не прикасаясь друг к другу, словно разделенные невидимой преградой. Вдруг Форман споткнулся, поскользнулся на отполированном скалистом склоне и шлепнулся на камни; падение, однако, закончилось для него благополучно. Не в силах сдержаться, Грейс рассмеялась, ожидая, пока он не поднимется на ноги.
Форман перекатился на спину и, не вставая с земли, посмотрел на нее.
— С этой точки вы выглядите столь же хорошо, как и со всякой другой.
Ее настроение быстро изменилось.
— Вы не должны разговаривать со мной подобным образом.
— Я хочу, чтобы вы знали, как я себя чувствую.
— Прошу вас. Поднимайтесь. Мы должны возвращаться в деревню.
Он протянул руку, и Грейс отступила на шаг, скрестив на груди руки.
— Полагаю, я вам просто в достаточной степени безразличен. Что же, неотразимым я не являюсь, — сказал он с явным раздражением в голосе.
— Я… вы умный человек, я думаю…
— Я знаю, но мы чужие друг другу. Послушайте, точно такими же были люди Чинчауа, когда вы в первый раз приехали к ним. По крайней мере, предоставьте нам такой же шанс, что вы дали и им.
Он сел.
— Что вы хотите обо мне узнать? Спрашивайте меня обо всем.
— Хорошо. Вам нравится Акапулько?
Форман принял серьезное выражение.
— Он не так уж плох, но, с другой стороны, он просто ужасен.
Какое-то время она не знала, как реагировать на его слова. Потом рассмеялась.
— Мне кажется, вы не принадлежите к породе туристов. Что вы здесь делаете?
— Только, если вы сядете.
Она отступила еще на один шаг.
— Расскажите мне по дороге. Мы можем пойти медленно.
— Достаточно честно. — Он рассказал ей о фильме «Любовь, любовь», о том, как его разыскал Бристол, о том, как шла работа. — Бристолу нужно, чтобы я спланировал каждую сцену, каждый кадр, он хочет, чтобы съемки были закончены вовремя, и еще ему необходимо, чтобы я уложился в смету.