– Продолжайте.
– Благодарю. – Он подвинулся на краешек кресла. – Весьма признателен, что вы меня приняли, но отнюдь не удивлен. Мне известно о ваших величайших заслугах перед правосудием, а именно в этом я и нуждаюсь – в правосудии для клиента. Его зовут Эрик Хэй. Представлять его меня попросил адвокат из Венесуэлы, из Каракаса, с которым я прежде вел дела… Имя адвоката – Хуан Бланко. Это произошло…
– Произнесите по буквам, пожалуйста, – попросил я его, оторвавшись от блокнота.
Он исполнил мою просьбу и продолжил разливаться соловьем:
– Это произошло девять дней назад, шестнадцатого числа сего месяца. По совету Бланко Хэй уже направил послание мистеру Перри Хелмару, но они решили, что Хэю необходим свой представитель в Нью-Йорке. Бланко изложил мне письмом все подробности, присовокупив к нему копии документов. – Он хлопнул по портфелю. – Они у меня с собой. Если желаете…
– Потом, – прервал его Вульф. – Сначала скажите, чего вы добиваетесь?
Босс изучает документы, только если от этого никак не отвертеться.
– Конечно, конечно. – Ирби был сама угодливость. Капельки на его веснушчатом куполе, по-видимому, были просто-напросто приклеены. – Одна из бумаг – фотокопия письма, или рукописного документа, составленного в Кахамарке, Перу. Он датирован двенадцатым августа тысяча девятьсот сорок шестого года, подписан Присциллой Идз-Хэй и засвидетельствован Маргарет Казелли. Такова девичья фамилия Маргарет Фомос, убитой в ночь на понедельник. В документе Присцилла Хэй без каких-либо оговорок предоставляет своему мужу, Эрику Хэю, право на половину всей собственности, которая принадлежала ей тогда или станет принадлежать в будущем.
– А какие встречные обязательства принял на себя муж? – поинтересовался Вульф.
– Хм… Этого не указано.
– Тогда документ весьма уязвим.
– Возможно. На сей счет необходимо судебное решение. Так или иначе, документ, несомненно, представляет собой мощное оружие. Причем он был выдан моему клиенту добросовестно и принят тоже добросовестно.
– Я не адвокат, мистер Ирби.
– Знаю, мистер Вульф. Мне бы хотелось прояснить не юридические тонкости, но один факт. Если верить статье в утреннем выпуске «Таймс» и в других газетах, мисс Идз, в прошлом миссис Эрик Хэй, находилась в вашем доме в понедельник днем, а также вечером, когда вас посетил мистер Перри Хелмар, попечитель ее собственности. Я был бы признателен, весьма и весьма признателен, если бы вы сказали, не упоминался ли в ваших разговорах с ними сей документ. Обязательство, подписанное Присциллой Хэй и засвидетельствованное Маргарет Казелли?