Отстрел принцев, или Как добиться своего (Гринь) - страница 12

— Кстати, — вдруг вскинулся мужчина, — отдайте мне имеющиеся у вас деньги.

— Что?! — воскликнула я. — Как вы узн… Да как вы смеете! Это мое!

Не слушая меня, барон потянулся и ловко меня приподнял над сиденьем, а потом встряхнул. Раздавшийся звон выдал мои запасы.

— Вы маленькая и с характером, но на идиотку не похожи, — усмехнулся Зак, ощупывая подкладку моей куртки. Я попыталась увернуться, но свалилась на пол.

Леож смерил меня взглядом, выхватил из‑за голенища короткий нож, вспорол подкладку и выудил несколько мешочков, пока я пыталась отмахиваться и хваталась за сиденье, чтобы встать. Покончив со своим бесчестным занятием, мужчина подхватил меня под мышки и без труда приподнял, усаживая на место:

— Так‑то лучше. Будет меньше поводов думать о побеге. А деньги я верну… Потом.

Он спрятал мешочки в нагрудном кармане. Я громко зашипела и расплакалась, понимая, что теперь уже точно бежать смысла нет. От дома мы отъехали далеко. Без денег, без знакомых я просто не доберусь даже обратно, что уж говорить о попытке перебраться к одной из сестер.

Взглянув на меня, Леож вытащил из рукава платок и протянул мне. Я молча приняла и спрятала лицо в тонкой приятно пахнущей ткани, стараясь не слишком громко хлюпать носом.

Через несколько минут слезы высохли, а я задумалась над несоответствием, на которое сразу не обратила внимания. Платок барона никак не соответствовал его одежде. Сложенный вчетверо кусок тончайшего шелка, пропитанный терпким ароматом дорогих духов и потертая одежда самого непримечательного из цветов.

Да и карета…

Мне хотелось вновь из нее высунуться, чтобы убедиться, но я доверилась памяти.

Когда я садилась в карету, то она выглядела богато отделанной, с гербами и резными деревянными панелями, но совсем недавно я не заметила ни гербов, ни украшений. Простая черная карета, запыленная и немного грязная.

Хмыкнув, я все же высунулась в окно и осторожно тронула дверцу снаружи, где видела позолоченный герб утром. Странно, но под пальцами я ощущала завитки и холод металла, хотя глазами не видела ничего, кроме обшарпанной древесины.

Садясь обратно, я повернулась к Леожу, собираясь спросить, что происходит, и оказалась почти нос к носу к мужчиной.

— Умненькая малышка, — усмехнулся он, но я не слышала слов, рассматривая барона внимательнее, чем в первый раз.

Он выглядел почти так же. Те же светлые волосы с медовым отливом и золотисто — желтые глаза, но теперь я едва ли могла дать ему больше двадцати пяти лет, хотя дома решила, что он старше.

— Вы… — на моем языке уже вертелся вопрос, но задать мне его не дали.