По имени Феникс (Грек) - страница 20

В месте возле реки нанесено обозначение города и подпись "Изгинар". На карте нашел и Сбор, который запрятался на самом восточном крае, в устье реки Живица. Обнаружил и Холмогор, но рядом с ним никаких интересных объектов автор не нарисовал. Скучный город не только в жизни, но и на карте.
Потом переключился на западную часть карты и заметил обозначение двух городов. Один, что поближе к центру, смешно звался "Лисичкина Игра", а другой, что западнее: "Крапивий Берег". Я сразу же спросил, что это за города.
‑ Города предателей! ‑ с ненавистью проговорила Ольга. ‑ Те, кто отказались служить Фениксу и взбунтовались против твоего законного правления!
‑ Вот негодники! ‑ согласился я, посчитав, что от меня ждут реакции. ‑ А что с лесом на севере и болотом на юге? Там тоже живут предатели?!
‑ Нет, те земли никогда не принадлежали тебе Феня. В болотах никто не живет ‑ там очень опасно. А северный лес зовется Волшебным, а заодно и запретным. Живут в нем многие удивительные твари. А в самых дебрях Волшебного Леса раскинулся еще один лес ‑ Эльфийский. Там по слухам, водятся…
‑ Эльфы, ‑ прервал я рассказ девушки, так как разговоры о волшебстве начинали попахивать серьезными психическими расстройствами.
‑ Господин Феникс, вы начинаете вспоминать?!! ‑ обрадовался Владик моему предположению.
‑ Немного, ‑ ответил я. ‑ Значит там эльфы, а вы себя колдунами считаете. Магичите понемногу?!!
‑ Вы и этого не помните?!! ‑ поразился паренек, а девушка просто ответила "Да".
Я опешил. Мысли, что все время тщательно мной сдерживались, так и повалили лавиной наружу. Все эти странности: город со стеной, рвом, насыпью, башнями, замком и стражей; население в домотканой одежде, либо сшитой из шкур и кожи; весь средневековый быт населения; незнание ими стран, которые знаю я; да и просто наличие большого числа животных в лесах (где в наше время найдешь так много оленей, сколько я увидел за день блужданий по лесу!) ‑ показывали всю необычность места, в которое меня занесло. А уж про то, что местные жители разговаривают на странном языке ‑ вообще стараюсь не думать… иначе придется объяснять себе, почему и я спокойно понимаю их речь, сам говорю на незнакомом языке и читаю непонятные закорючки на местной карте. Вся эта фэнтезийность с самого начала бросалась в глаза, но я поставил фильтр, отсеивающий лишнее. Я действовал, как и местные жители во время разговора со мной, что тоже ставили фильтр, отбрасывая всю чужеродную информацию, принесенную мной! Но даже и сейчас, поняв все, я еще старался откреститься от фантастических идей, и повернуть все в шутку.