– Да.
– Со всеми мужчинами, за исключением Джо, первого сына.
– Ну и что ты думаешь о Хэрри?
– На месте Джо я бы его остерегался. Хэрри хочет быть главным.
– А Вэнь?
– Стареет и дряхлеет. Зрение никуда не годится, руки поражены артритом.
– Это все может быть ловким притворством. А как его голова?
– Я не понимаю по-китайски, но Хэрри вел себя с отцом крайне почтительно, так что скорее всего с головой у Вэня все в порядке.
Арчер задумчиво смотрел в свою чашку кофе, черного, как ад кромешный.
– Вэню девяносто два. Кайл даже присвистнул.
– Сколько же в таком случае Джо?
– Шестьдесят три.
– Хэрри выглядит не старше пятидесяти. Седина в волосах, но в остальном ненамного старше тебя, старина.
– А вот у тебя скоро не то что волос – головы не останется, если не прекратишь меня подначивать, – беззлобно проговорил Арчер. – Хэрри пятьдесят восемь.
– Джонни?
– Пятьдесят семь. Есть еще восемь сестер. Младшей – сорок, старшей – семьдесят один. Я могу назвать тебе их имена, но это не имеет значения. В каком-то отношении Таны очень старомодны. Когда дочери вышли замуж, их перестали считать членами семьи.
– А Лайэн сколько… двадцать два?
– Скоро исполнится тридцать. Бронзовые брови Кайла поползли вверх.
– Ого! Похоже, в гонконгской воле есть что-то такое… Настоящий источник молодости.
– Лайэн выросла в Сиэтле.
Кайл снова качнулся на стуле. Раздался скрежет металлических ножек о плиточный пол.
– А откуда родом остальные члены семьи?
– Анна Блэкли до тринадцати лет жила в разных семьях. Потом сбежала в большой город. Родила Лайэн, едва достигнув пятнадцатилетнего возраста. Двадцатисемилетний Джонни уже был женат на китаянке из Гонконга, и у них к тому времени родилось двое мальчиков и девочка.
– Производитель…
– Таким он и остался. У Лайэн семеро братьев и сестер по отцу.
– Мать Лайэн оставалась с ним все время, пока он производил на свет новых Танов?
– Не покидала его ни минуту.
– Из-за денег?
– Об этом спроси ее. Говорят, Джонни содержал Анну в роскоши с первого дня их знакомства. Если у нее когда-нибудь и был другой кавалер, об этом никому ничего не известно.
– Пока смерть их не разлучит… так, что ли?
– С некоторыми людьми такое случается.
Кайл качнулся со стулом вперед, протянул чашку. Арчер молча налил ему еще кофе. Кайл отпил, содрогнулся, сделал еще глоток. Кофе со сливками хорош только для первой чашки. А сейчас придется обойтись без «смягчающих обстоятельств», иначе он просто заснет.
– А что тебе известно о смазливом парне по имени Ли Цинь Тан?
– Почему ты спрашиваешь?
– Мне показалось, он готов меня убить. Хотелось бы знать за что.