– Ты сама знаешь.
– Тогда продай ему Лэддер-Эс. Может, если у него появится дело, он станет меньше пить. А если у него перед глазами перестанут маячить твои прекрасные волосы и красивые глаза, он сумеет забыть и прошлое.
– О чем ты говоришь? О каком прошлом?
Бекон заскворчал, едва коснулся горячей сковороды. Тихо выругавшись, Пенни прихватила фартуком ручку тяжелой сковороды и убрала ее с жара.
– Кроме того, – продолжала Пенни, не обращая внимания на вопрос Элиссы, – ты похожа на мать не только внешне, ты не для такой жизни. Твое место – в замке. С толпой слуг.
Элисса испуганно посмотрела на Пенни, а потом расхохоталась.
– С чего ты взяла? – спросила Элисса.
– Билл так считает.
– Ну конечно, у Билла хватит ума выдумать такое.
– Элисса, ты так похожа на мать, особенно когда наряжаешься в шелка, и у Билла просто сердце заходится.
– Чепуха! – заявила Элисса. – Не забывай, что иногда я смотрюсь в зеркало. Надо залить глаза виски, чтобы видеть в нас сходство.
И в тот же момент Элисса пожалела о своих словах. Пенни, похоже, беспокоилась о Билле больше самой Элиссы.
– Черт побери! Ну почему мужчины такие глупые?
Дверь кухни тихо открылась.
– Ты имеешь в виду кого-то конкретного? – спросил Хантер.
Испуганная, Элисса резко повернулась.
– А как насчет того, чтобы постучаться? – вспыхнула она.
– Я стучал, но никто не ответил. Дамы слишком увлеклись беседой о греховности мужчин?
В уютной кухне со вкусными запахами, освещенной золотистым светом фонаря, Хантер выглядел немного странно. Широкие плечи заняли весь дверной проем, он наклонился, чтобы войти и не стукнуться головой, хотя шляпу снял и держал в руке. Черные, словно беззвездная ночь, густые волосы блестели.
Хантер стальным взглядом окинул Элиссу и дал ей понять – он догадался, что она вырядилась в шелка ради него. Элиссу бросило в жар, как вечером в сарае, – никогда в жизни она не находилась в такой близости от мужчины.
И ей понравилось.
Сердце Элиссы колотилось как сумасшедшее, на щеках заиграл румянец, но голос звучал холодно и ровно, когда она повернулась представить Хантера.
– Пенни, это и есть Хантер, наш новый десятник. Не трудись, не пытайся называть его мистер, он не любит церемоний. Хантер, познакомься с мисс Пенелопой Миллер.
– Рад вас видеть, мисс Миллер, – сказал Хантер приятнейшим голосом, слегка поклонившись. Пенни вдруг улыбнулась и легонько присела.
– Пожалуйста, называй меня Пенни, – сказала она. – Меня все так называют.
– Ради такой улыбки и чашки кофея стану называть тебя королева Шеба.
Пенни громко рассмеялась, весьма польщенная.