Одержимый любовью (Лэндон) - страница 51

– Оставь мою сестру в покое, – рявкнул он. – Я не хочу видеть тебя с ней рядом.

– Я отлично знаю, что ты не хочешь, – согласился Джонас и немного помолчал. – К сожалению, твоя сестра дала понять, что она не разделяет твоих чувств и думает иначе.

– Мне все равно, что, по-твоему, она дала понять. Я не хочу видеть тебя рядом с ней.

– Если ты так переживаешь об этом, может быть, тебе следует поговорить с леди Сесилией?

– Катись ко всем чертям!

– Как, должно быть, трудно иметь сестру, такую же упрямую, как ты сам! – громко рассмеялся Джонас. – Думаю, ее почти невозможно контролировать, а, Хардли?

– Я предупреждаю тебя, Хейвуд…

– Хватит! – резко разрубив рукой воздух, оборвал его Джонас. – Хватит предупреждать меня. А мне хватит слушать тебя. Все самое плохое, что мог, ты уже сделал. Больше уже ничего не можешь испортить.

Хардли долго смотрел на него, не говоря ни слова.

– Ты делаешь это не просто так, а с какой-то целью, да? – сердито выдохнул он наконец. – Ты используешь мою сестру против меня, пытаясь забрать у меня Сесилию, точно так же, как забрал Мелисент?

Ярость, гораздо сильнее, чем Джонас в состоянии был контролировать, обрушилась на него со всех сторон, и он бросил свой стакан в горящий камин. Стакан разбился вдребезги, и капли виски вспыхнули в огне ярким пламенем.

– Вот дурак! Ты всегда был слепым, когда дело касалось Мелисент, и продолжаешь оставаться таким же! – крикнул Джонас, глядя на своего врага. – Хотя увести у тебя сестру было бы неплохо, правда? Поухаживать, а потом жениться на ней. Ведь в том, чтобы отплатить тебе за то, что ты сделал со мной три года назад, есть определенная доля справедливости.

– Ты никогда на ней не женишься! – покраснел от напряжения Хардли. – Я никогда не позволю!

– Я слышал, – Джонас не смог удержаться от улыбки, – у леди Сесилии замечательное приданое.

– В таком случае ты неправильно слышал. Замечательное приданое моя сестра получит только в том случае, если я одобрю человека, за которого она выходит замуж. Если я не дам добро, она не получит ничего. Ничего! Ты слышишь?

Джонас подошел к окну и уставился в темноту.

– Тогда действительно возникает проблема, не так ли, ваша светлость? Вопрос состоит в том, что для меня важнее. Жениться на ком-то, у кого довольно большое приданое, которого хватит, чтобы заплатить долги отца и спасти Хейвуд-Эбби? Или пожертвовать Хейвуд-Эбби во имя брака с леди Сесилией? Но никогда не знаешь, что будет завтра. Может, я посчитаю брак с твоей сестрой достаточной платой за то, что ты сделал со мной три года назад.