Желание неистового графа (Дрейлинг) - страница 11

– Он пытался. Но меня не так-то легко переубедить.

Глубокий мужской голос испугал ее. Лора ахнула и повернулась, обнаружив, что граф стоит в ее гостиной. Она прижала ладонь к груди с лихорадочно бьющимся сердцем. По какой-то причине граф показался ей выше, чем вчера. И стало ясно, что его наглость не знает предела.

– Милорд, вы склонны нарушать приличия?

Его рот сложился в плутовскую улыбку.

– На самом деле, да.

Появился ее запыхавшийся дворецкий.

– Миледи, – начал он.

Лора посмотрела на слугу.

– Я улажу дело.

После некоторого замешательства дворецкий вышел из комнаты.

Лора переключила внимание на графа. На какой-то миг она поддалась очарованию его красивого лица и артистично взъерошенных волос. При дневном свете его густые черные ресницы придавали яркой голубизне глаз еще больше привлекательности.

Когда он поднял брови, Лора пришла в себя и наградила его испепеляющим взглядом.

– Я, кажется, ясно дала понять, что меня нет для посетителей, и все же вы проявили настойчивость, хотя официально мы не представлены.

– Леди Чесфилд, имею честь представиться. – Он поклонился. – Граф Беллингем, к вашим услугам.

Лора вскипела.

– Откуда вам известно мое имя и адрес?

– Я справился вчера у леди Аттертон, – сказал он.

Новость буквально потрясла Лору. Леди Аттертон была ее подругой.

– Трудно поверить, чтобы леди Аттертон выдала вам эти сведения.

Граф сурово свел брови.

– Она не хотела говорить, однако я настоял.

– Зачем? – справилась Лора. – Мы посторонние люди, и у нас не может быть никаких дел.

Он протянул ей фляжку.

– С вашим пасынком может.

Лора напряглась, и по ее спине пробежал холодок. Боже, неужели Джастин ее украл? Но она этого не сказала, так как не могла себя заставить произнести эти слова.

– Откуда вы его знаете?

Лорд Беллингем пожал плечами.

– Я его не знаю, но не раз встречал с друзьями на улицах Лондона. Мне кажется, они не вполне осознают потенциальную опасность городских разбойников.

– Благодарю вас, милорд. Я обсужу это с Джастином.

– Вы в курсе, что он вчера со своими дружками выпивал в саду?

– Я не слышала и не видела их.

От Джастина пахло спиртным, но графу не нужно об этом знать.

– После того как ушли из сада, они вернулись в дом, – продолжал Беллингем. – Я последовал за ними и видел, как ваш пасынок спрятал эту фляжку под лестницу.

– Благодарю, милорд, за участие. Теперь, если вы отдадите мне фляжку, я поговорю с Джастином.

Граф вскинул брови.

– Там бренди, и весьма отменного качества, если вам это интересно.

Лора бросила взгляд на буфет. Как только она избавится от Его Заносчивости, то проверит графин с бренди.