Джастин с Сарой, Полом и еще рядом своих новых друзей отправился сегодня в Воксхолл[2]. Леди Нордклиф со своими подругами согласилась сопровождать молодежь. Лору радовало, что Джастин сохранил дружеские отношения с Полом. Джордж был у них заводилой, вероятно, потому что имел двуколку.
Двигаясь вдоль цепочки встречающих, Лора улыбалась Беллингему. Леди Аттертон шагала где-то далеко впереди. Когда они ступили в бальный зал, Лора увидела, что подруга их ждет и на ее губах играет лукавая улыбка.
– Я посижу в кресле у стены и посплетничаю, – сказала она. – Это лучшее занятие на балу. А тебя поручаю заботам Беллингема.
– Но мне тоже хочется пообщаться, – возразила Лора.
– Общайтесь со мной, – предложил Беллингем.
Леди Аттертон со смехом оставила их.
– Хотите пунша? – предложил граф.
– Да, хорошо бы.
Он повел ее по периметру комнаты.
– На нас глазеют, потому что я иду в компании известного повесы, – заметила Лора.
– Они смотрят, потому что со мной самая красивая женщина бала.
– Уверена, здесь много красивых женщин, – возразила Лора.
– Все присутствующие мужчины завидуют мне, потому что вы моя.
– Я не вещь.
Белл посмотрел на нее с выражением сладострастия в глазах.
– Сегодня вы моя.
У нее в груди перевернулось сердце. Но Лора велела себе сохранять благоразумие. Хотя его язык и расточал сладкие комплименты, они были всего лишь друзьями.
У стола с напитками Лора огляделась по сторонам. Какофония голосов стала громче.
Леди Бонэм бросилась к столу.
– Не пейте этот пунш, – предупредила она. – Я слышала, что Гарри вылил в него полбутылки рома.
Белл снял пробу.
– Нет, он освежающий.
Леди Бонэм прижала руку к груди.
– Слава богу. Увидите Гарри, скажите, что я его накажу, если нальет в пунш спиртное.
Белл поднял брови.
– Это подействует на него, как красный плащ на быка.
Он протянул Лоре чашку, и она обернулась на толпу.
– Сюда идут Гарри и Колин.
– Я скажу Гарри, что вы вылили в пунш ром, – сказал он.
Лора помахала друзьям Белла.
– Он будет раздосадован.
– Не волнуйтесь, – добавил Белл. – Мои друзья не станут на вас таращиться.
– Откуда вам знать?
– Потому что я заявил на вас права.
– Что вы сказали? – повернулась к нему Лора.
– Прошу прощения. Это говорит кровь моих воинственных предков.
– У вас жар или голоса и впрямь вам мерещатся?
– Мне нравится слышать ваш голос, – сказал Белл, нагнувшись к Лоре.
Она затаила дыхание. Он знал, что сказать, чтобы вызвать у нее волнение.
– А вот и вы, – произнес Гарри. – Как пунш?
– Леди Чесфилд влила в него ром, – сообщил Белл.
– Вот чертовка, – заметил Колин.
– Ничего я не вливала, – возразила Лора со вздохом досады.