Желание неистового графа (Дрейлинг) - страница 18

Монтклиф остановился и оглянулся через плечо:

– Еще одно. Надеюсь, пока мой племянник живет под этой крышей, здесь не будет порочных связей.

– Как вы смеете делать подобные обвинения? – возмутилась Лора. – Я никогда не опущусь до аморального поведения.

Она с легкостью забыла о своем обещании графу, но он-то не позволит ей сорваться с крючка после того, как она сделала его соучастником этого фарса.

– Смотри не забудь об этом, Лора, – предупредил Монтклиф. – Надеюсь, мне не нужно напоминать о последствиях.

Когда дверь за ним закрылась, Беллингем проворчал под нос:

– Он осел.

Лора прижала руку ко рту и рухнула на красный в полоску диван. Ее зеленые глаза наполнились слезами, и Беллингем протянул ей носовой платок.

– Все кончено.

Ее нижняя губа задрожала. Взяв платок, она торопливо промокнула глаза.

– Благодарю, – произнесла она.

Белл опустился рядом с ней.

– Единственная причина, заставившая его прийти, – это удар, нанесенный его гордости письмом приятеля. Его грубость по отношению к вам не знала границ.

Лора свернула платок в маленький квадрат и хотела вернуть его графу, но тот махнул рукой.

– Он з-забрал бы Джастина, если бы не вы, – пробормотала она, запинаясь.

Если бы Монтклиф настоял, Белл ничего не смог бы сделать. Не вызывало сомнения, что леди Честфилд любила мальчика, но, если ей не удастся привести парня в чувство, опекун, скорее всего, увезет его.

Лора судорожно вздохнула.

– Спасибо вам. Сколько вы хотите?

Он нахмурился.

– Прошу прощения?

– Я заплачу вам. Сын значит для меня все. Назовите свою цену, – сказала она.

– Мне не нужны деньги, – ответил он.

– Должна заметить, ваша идея сохранить помолвку в тайне – гениальна.

– Откровенно говоря, я сделал это во имя собственной безопасности. У меня нет желания попасть в лапы приходского священника.

Она похлопала его по руке.

– Не стоит беспокоиться. Я не собираюсь снова выходить замуж.

Белл встал и помог ей подняться.

– Вы уверены, что не хотите получить какую-либо компенсацию? – спросила Лора. – Пятьдесят фунтов вас устроят?

Его губы медленно расплылись в улыбке.

– Я так богат, что вряд ли сумею все потратить в течение жизни.

– Счастливчик, – отозвалась она, глядя на дверь, как будто хотела сбежать.

Он встал перед ней.

– У меня есть другая идея.

– Да? – промолвила она.

Белл остановил взгляд на ее полных губах.

– Нечто более приятное.

– Бренди? – уточнила она дрогнувшим голосом.

– Подумайте еще.

– Портвейн?

Он поймал ее за руку.

– Вы.

Лора ахнула и отступила.

– Милорд, я респектабельная вдова.

– Вы обещали сделать все, что бы я ни попросил.

– Я была в отчаянии.