– Монтклиф, какой сюрприз. Я не видела вас со дня смерти Филиппа.
Она посылала ему письменное выражение соболезнования по поводу кончины брата, но он не ответил.
– В Лондон меня привели печальные обстоятельства, – заявил он. – Впрочем, лучше сразу перейти к делу.
За четыре года его прямолинейная манера общения не изменилась. Вирджиния уселась на диван и указала ему на стул. Он сел, и жилет на его животе натянулся с такой силой, что, казалось, пуговицы вот-вот отлетят.
– В порядке ли ваша семья?
– С ними все хорошо, а вот племянник вызывает опасения.
– О?
Вирджиния вспомнила, как подруга сетовала на трудный возраст Джастина. Ее собственные мальчики уже выросли, но в пору юношества слыли скандалистами.
– Можете представить, как я себя почувствовал, когда друзья написали мне, что Джастин в Лондоне не имеет должного присмотра, – продолжал Монтклиф. – Моя невестка Лора сообщила мне, с некоторым опозданием, что везет его в Лондон. Я шокирован и уязвлен, что она не посоветовалась прежде со мной.
Вирджиния усомнилась в его искренности.
– Возможно, она сочла, что вы не ждете от нее этого, – предположила Вирджиния.
Она знала, что сначала Лора не собиралась ставить его в известность, поскольку Монтклиф отказывался нести ответственность за своего подопечного.
Он одернул свой тесный жилет.
– Я опекун мальчика, и она не должна принимать решения без моего совета. Боюсь, с Джастином ей не справиться.
– Я лично познакомилась с леди Чесфилд совсем недавно, хотя мы несколько лет переписывались. Она производит впечатление человека практичного и доброжелательного. Вы обсуждали ситуацию с ней?
Монтклиф вздохнул.
– Хочу вам кое-что сказать, что, наверняка, вас шокирует. Я никогда не думал, что Лора способна на такой обман.
– Прошу прощения?
Он сжал губы и произвел глубокий вдох.
– У Лоры внебрачная связь.
Вирджиния раскрыла рот. Только вчера вечером ее протеже утверждала, что ухаживания мужчин ее не интересуют.
– Вы в этом уверены? – справилась она.
– Да, – кивнул он. – Я застал ее наедине с этим повесой Беллингемом.
Вчера на балу у Вирджинии Беллингем выпросил у нее адрес Лоры, чтобы вернуть фляжку Джастина. Вирджиния подозревала, что он рассчитывал завоевать Лору, но, поскольку он увидел ее вчера впервые, идея связи показалась ей маловероятной.
– Возможно, вы неверно истолковали причину его визита к ней, – предположила она.
– Уверяю вас, нет, – возразил Монтклиф. – Лора заявила, будто граф ее жених, и он это подтвердил.
Вирджиния с трудом удержалась, чтобы не ахнуть. Беллингем всегда говорил, что не имеет намерения жениться, даже если все его богатство перейдет в собственность короны. Весь бомонд знал, что он убежденный холостяк, однако это не мешало амбициозным мамашам пытаться соблазнить его своими дочерьми.