Гарри сжал рот и сдвинул брови.
– После столь ужасных обвинений мне нужно еще выпить, – фыркнул Белл.
Он отложил в сторону сигару и наполнил стаканы бренди.
– Значит, ты снова видел непослушного сынка вдовы? – справился Колин.
Белл кивнул.
– Я был сегодня у леди Чесфилд. Подумал: она должна знать, что ее сын опять пьянствует в городе.
Друзья посмотрели на него так, как будто у него выросли рога.
– Мальчишка ищет себе неприятности. Его мать не знает, как приструнить его, а опекун – патентованный осел, – объяснил Белл.
Колин взглянул на Гарри.
– Он хочет снискать благосклонность вдовы.
– Нет, он хочет залезть ей под юбку, – возразил Гарри.
– Не начинайте. Я уже сказал, что она леди, – предупредил Белл с угрозой в голосе.
– Ты недоговариваешь, – указал Колин.
– Берегись, Белл, – вставил Гарри. – Сюда идет Пембрук и выглядит в высшей степени решительно.
– Спасибо за предупреждение, – поблагодарил Белл, отхлебывая из стакана.
– Беллингем.
Услышав голос Пембрука, он поднял скучающий взгляд на маленького лысеющего человека.
Пембрук сел на соседний стул и окинул Белла внимательным взглядом.
– Насколько мне известно, твою карету видели вчера у дома леди Чесфилд.
– И что? – полюбопытствовал Белл.
Пембрук сделал вдох, словно собирался что-то сказать, затем – выдох.
– Она приличная женщина.
– Мне это известно. – Белл покрутил бренди в стакане. – Это все?
– Нет, – сказал Пембрук с нажимом. – Я к ней неравнодушен.
– Она знает?
– Я танцевал с ней и собирался навестить, – заявил с нажимом Пембрук.
Белл отхлебнул бренди.
– Желаю успеха в получении разрешения переступить порог ее гостиной.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Ухажеры ее не интересуют. Более того, она сказала мне, что замуж не собирается. Это у нас с ней общее, – пояснил Белл.
– Послушай меня, – предупредил Пембрук. – Она не из твоих вертихвосток. Я намерен ухаживать за ней и не позволю тебе ее соблазнить.
– Может, им подраться? – обронил Гарри.
Колин покачал головой.
– Это будет не спортивно. Белл в два раза его больше.
Лицо Пембрука покраснело.
– Вы что, намекаете на мое мужское достоинство?
Гарри посмотрел на Колина.
– Стали бы мы это делать?
– Никогда, – покачал головой Колин.
– Вы издеваетесь надо мной, – не унимался Пембрук.
Белл застонал.
У Пембрука расширились ноздри.
– Я первый ее выбрал.
– Непременно сообщу ей об этом, – сказал Белл.
Пембрук встал.
– Я предупрежу ее о твоем распутном прошлом.
– Можешь сплетничать сколько угодно, – протянул Белл. – Уверен, это произведет на нее впечатление.
Пембрук наградил его сердитым взглядом.
– Но на этот раз тебе не победить.