Лора одна вышла погулять, но скоро вернулась. День все тянулся и тянулся, а заняться было решительно нечем. Даже Джек беспокойно расхаживал туда-сюда.
Он попросился на улицу, но, когда Лора открыла ему дверь, не захотел выйти. Он то ложился, то снова вставал, то кружил по комнате. Потом подошел к Лоре и стал очень серьезно на нее смотреть.
— Что такое, Джек? — спросила его Лора. Джек упорно смотрел на нее, но она не могла понять, чего он хочет. Наконец он стал подвывать.
— Перестань, Джек! — сказала быстро Лора. — Мне и так страшно.
— Может, там что-то за дверью? — сказала Мэри. Лора хотела выбежать на улицу, но на пороге Джек вцепился ей в платье и стал тянуть ее обратно. На дворе резко похолодало. Лора закрыла дверь.
— Погляди, — сказала она Мэри, — как солнце потемнело. Может, это возвращается саранча?
— Глупенькая, — сказала Мэри. — Саранча не прилетает зимой. Наверное, будет дождь.
— Сама ты глупенькая, — возразила ей Лора. — Зимой не бывает дождя.
— Ну тогда снег. Какая разница? — Мэри разозлилась, и Лора тоже. Они еще продолжали бы спорить, но тут солнечный свет совсем исчез.
Они подбежали к окну спальни.
С северо-запада быстро приближалась темная туча с белыми краями.
Мэри и Лора стали смотреть в другое окно на дорогу. Папе с мамой пора уже было бы вернуться, но они не показывались.
— Может, это буран, — сказала Мэри.
Они поглядели друг на друга в сгущавшихся сумерках. Обе подумали о тех детях, что замерзли насмерть.
— В ящике нет дров, — сказала Лора.
Мэри схватила ее за руку.
— Не смей, — сказала она. — Мама велела нам оставаться в доме, если начнется буран.
Лора выдернула руку, а Мэри сказала:
— Все равно Джек тебя не выпустит.
— Надо занести дрова в дом, пока буран сюда не дошел, — сказала Лора. — Скорей!
У ветра появился странный звук, похожий на отдаленные завывания.
Они закутались в шали и надели рукавицы. Потом Лора сказала Джеку:
— Нам надо принести дрова, Джек.
Джек, казалось, понял. Он вышел вместе с ней и не отставал от нее ни на шаг. Ветер был совсем ледяной. Лора побежала к поленнице, набрала охапку дров и бегом вернулась обратно. Она не могла открыть дверь, потому что руки у нее были заняты дровами. Дверь ей открыла Мэри.
Они не знали, как быть. Туча стремительно приближалась, и им нужно было обеим носить дрова, чтобы успеть до того, как разразится буря. Они не могли открывать дверь, держа охапку дров. И не могли оставить дверь открытой, не напустив холода в дом.
— Я буду открывать дверь, — сказала Кэрри.
— Ты не сможешь, — сказала Лора. — Тебе не достать.
— А вот и смогу, — сказала Кэрри. Она потянулась к ручке обеими руками и повернула ее. Она смогла это сделать! Кэрри была уже такая большая, что сама открывала дверь.