Правим нашей колесницей
Правим нашей колесницей
Правим нашей колесницей -
И глядим вперед.
Вверх-вниз, вверх-вниз двигались спины в такт песне, и все быстрее и быстрее катились колеса.
Встретив грешника в дороге,
В колесницу к нам посадим -
И вперед, вперед!
Правим нашей колесницей
Правим нашей колесницей…
Бух! Дрезина натолкнулась на сугроб и застряла.
— Всем за борт! — скомандовал мистер Фуллер. — Хорошо еще, что не опрокинулись!
Мужчины слезли с дрезины и, вооружившись лопатами, принялись отбрасывать снег в стороны. Ветер сдувал со снежных комьев блестящую снежную пыль.
— Нам пора в школу! – вспомнила Лора.
— Пожалуйста, постоим еще минутку и посмотрим, — взмолилась Кэрри, глядя на папу, который быстро разбрасывал блестящий снег перед дрезиной.
Не прошло и двух минут, как вся шестерка залезла наверх, сложила лопаты и снова взялась за рычаги.
Встретив дьявола в дороге,
Колесницею раздавим -
И вперед, вперед!
Черная дрезина и два ряда мужчин, попеременно кланявшихся друг другу, становились все меньше и меньше, и из блестевшей на солнце заснеженной прерии все слабее доносились звуки их песни:
Правим нашей колесницей
Правим нашей колесницей
Правим нашей колесницей -
И глядим вперед!
Папа и его спутники, разгребая лопатами снег на путях, пробивались на дрезине к Волге.
Весь этот и весь следующий день дом казался пустым. Утром и вечером мистер Фостер приходил работать в хлеву.
В четверг вечером мама сказала, что утром папа, наверное, вернется.
Назавтра в полдень над заснеженной прерией раздался долгий пронзительный гудок паровоза, и из окна кухни Лора и Кэрри увидели в небе столп черного дыма, а под ним грохочущий по рельсам поезд. Это был рабочий поезд, битком набитый веселыми поющими мужчинами.
— Помоги мне собрать обед, Лора, — попросила мама. — Папа, наверное, проголодался.
Когда Лора вынимала из печки печенье, в дверях раздался голос папы:
— Посмотри, кто со мной приехал, Каролина!
Грейс, которая уже мчалась навстречу папе, остановилась на бегу, попятилась и, засунув пальцы в рот, уставилась на гостя. Мама подошла к двери с блюдом картофельного пюре, бережно отодвинула Грейс в сторону и воскликнула:
— О, мистер Эдвардс!
— Я же тебе говорил, что мы с ним непременно еще встретимся, — сказал папа.
Лора сразу узнала мистера Эдвардса. Это был все тот же длинный и тощий кот из Теннеси. Морщины на его улыбчивом, выдубленном солнцем и ветром загорелом лице стали глубже, на щеке появился шрам от ножа, которого раньше не было, но его острые глаза по-прежнему смеялись.
— О, мистер Эдвардс! — обрадовалась Лора.