— Завтра я поеду работать на железной дороге, — объявил папа, входя в дом.
Мистер Вудворт созвал всех мужчин на расчистку дороги. Начальник станции Трейси руководит работой в низине, а восточнее Гурона команды рабочих откапывают рельсы.
— Если у нас хватит сил и воли, то к Рождеству пойдут поезда! — пообещал папа.
Вечером он пришел с широкой улыбкой на докрасна загоревшем лице и объявил:
— Хорошие новости! Завтра придет рабочий поезд! А послезавтра поезда наверное уже пойдут по расписанию.
— Чудесно! — хором воскликнули Лора и Кэрри, а мама внимательно посмотрела на папу:
— Да, это прекрасная новость. Но что у тебя с глазами, Чарльз?
Глаза у папы покраснели, а веки распухли.
— Копать снег на солнце вредно для глаз, — беззаботно отвечал папа. — Некоторые совсем перестали видеть. Приготовь мне слабый раствор соли, Каролина. Когда я приду из хлева, я промою глаза.
Когда он ушел, мама опустилась на стул рядом с Мэри и сказала:
— Боюсь, что у нас будет не очень-то веселое Рождество, девочки. Из-за этой бури и беспрерывной топки мы не успели ничего приготовить.
— Но, может, бочка с подарками... — робко предположила Кэрри.
— На нее рассчитывать нельзя, — сказала Мэри.
— Отложим Рождество до тех пор, пока привезут подарки, — предложила Лора.
Тут она заметила, что на нее во все глаза смотрит Грейс.
— Неужели Санта Клаус не придет? — дрожащим голосом спросила она.
Лора потрепала ее по золотистой головке и глянула на маму.
— Санта Клаус всегда приезжает к хорошим девочкам, — твердо сказала мама. — Давайте отложим до Рождества чтение моих церковных газет и вашего журнала «Друг детей».
Помолчав, Мэри сказала:
— По-моему, это хорошая мысль. Это научит нас смирению.
— А я не хочу, — заявила Лора.
— Никто не хочет, — возразила Мэри. — Но нам это будет полезно.
Лоре иногда совсем не хотелось быть хорошей девочкой. Однако она немножко подумала и сказала:
— Ладно, мама, если вы с Мэри так хотите, я тоже согласна. Мы будем знать, что на Рождество нас ждет хороший подарок.
— А ты, Кэрри? — спросила мама, и та тихонько ответила, что согласна.
— Вы у меня умницы, — похвалила их мама. — Кое-что мы сможем найти в лавках для... — Тут она глянула на Грейс. — Но вы знаете, что у папы в этом году не было работы. Поэтому у нас нет денег на подарки, но можно и без них сделать веселое Рождество. Я приготовлю что-нибудь вкусное на обед, потом мы откроем журналы и почитаем, а когда стемнеет, папа поиграет нам на скрипке.
— У нас осталось очень мало муки, мама, — напомнила Лора.
— Лавочники просят по 25 центов за фунт, — поэтому папа ждет поезда, — отозвалась мама. — Для пирога все равно ничего нет, а для торта нет ни яиц, ни масла. И сахар в городе кончился. Но ради праздника мы непременно что-нибудь придумаем.