Золотой ключик для Насти (Гаврилова) - страница 27

Следующую сделку с Ахмедом назначили на эту ночь, заготовили в три раза больше ящиков с рыбой, которую не просто перегрузили, но и рассортировали. Отдельно упаковали партию всевозможных морских гадов. Косарь готовился выполнять роль грузчика и моей охраны, заранее потел и нервно смеялся.

Но на этом хорошее закончилось…

— Очнулся болезный! — воскликнула старостиха, едва я, вооруженная шприцами и ампулами, переступила порог её дома.

Завидев меня, моряк насторожился, как загнанный в клетку хищник. Чёрные глаза объятые нездоровым блеском впились в моё лицо, брови съехались к переносице, и без того узкие губы сжались в тонкую линию.

— Что с ним? — спросила я шепотом.

— Не знаю, — так же тихо ответила старостиха, тоже напряглась.

Оставлять меня наедине с пациентом женщина категорически не хотела, а я прикидывала: если местное население уже познакомилось с прелестями лопаты, может стоит и тайну антибиотиков открыть? Нет, слишком много информации взорвёт неразвитый мозг. И как не брыкалась старостиха, ей всё‑таки пришлось выйти. Напоследок женщина шепнула:

— Кричи, если что.

Спасибо. Подобные инструкции всегда воодушевляют.

Приблизиться к моряку я не решилась, присела на скамейку, приставленную к противоположной стене, спросила:

— Вы меня боитесь? Почему?

При попытке рассмеяться больной зашелся диким, выворачивающим кашлем, из хищных глаз покатились бессильные слёзы.

— Значит, не боитесь? Что тогда?

— Ты кто? — прохрипел моряк.

— Настя, — просто ответила я.

Ноздри моряка раздулись, плечи заметно напряглись.

— Почему вы так на меня смотрите? — не выдержала я. После того, как ворочала этого кабана, ставила ему уколы и унижалась ради него перед аптекаршей, поведение болезного выглядело махровой неблагодарностью.

— Ты девица? — в лоб спросил он.

Ну… как тебе сказать… Если смотреть с позиций вашего мира — нет, если с позиций моего… Чёрт, кого я обманываю?! Нет и нет. А вслух ответила:

— Да, конечно.

Лицо моряка расслабилось, на губах заиграла странная усмешка.

— Ну, в таком случае, можешь приблизиться, — нахально протянул он.

Я вскочила, кулаки непроизвольно сжались и начали чесаться. Что он себе позволяет? Да как смеет? Какой‑то матрос будет рассказывать мне как себя вести?

— Я здесь для того, чтобы вас вылечить, — холодно отчеканила я. — Сейчас вам стало лучше, но если не завершить лечение, болезнь снова возьмёт верх и вы, скорей всего, умрёте. Хотите умереть?

Усмешка черноволосого моряка стала шире, гаже. В голосе зазвучала надменность:

— Да ладно тебе, не кипятись. Как лечить будешь?

— На живот перевернитесь, — проскрежетала я. — Пожалуйста.