– Я… я тебя никуда не отпущу, Лори, – добавил он. – Нет! Скажи, что ты никуда не уйдешь!
Но Лори только удивленно и недоверчиво смотрела на него, и Дрейк вдруг упал на колени. Руками он обхватил ее за талию, а лицом уткнулся в живот.
– Да, я поклялся, что никогда не полюблю другую женщину, – глухо сказал он, – но я полюбил!.. Помоги мне, боже, я полюбил!.. И поэтому я не могу тебя отпустить! – повторил Дрейк.
Лори сама не заметила, как подняла руку и стряхнула с его пепельно-русых волос последние капельки растаявшего снега. Потом она мягким движением высвободилась из его объятий и, прежде чем Дрейк потянулся к ней снова, сама опустилась на колени, так что их лица оказались почти на одном уровне.
– Что ты сказал, Дрейк? – спросила она, пытливо вглядываясь в его лицо. Лори искала в глазах Дрейка признаки того, что он лжет, шутит или, может быть, играет очередную роль. Почему бы нет?.. То, что происходило сейчас, – эта драматическая, исполненная внутреннего напряжения сцена, в которой будущее любовников висит на волоске, – могло бы стать достойным финалом любой пьесы. Но – нет. Боль, отчаяние, мука в его взгляде были настоящими. Он не играл, но тогда получается…
Дрейк отвел с ее лица все еще чуть влажные пряди волос.
– Я… – Голос его на мгновение прервался. – Ты, наверное, подумала, что я вернулся сюда с намерением продолжить наши отношения с того места, на котором они прервались, когда я уезжал? – спросил он, и Лори кивнула. – И когда я предложил тебе посидеть у камина и выпить вина, ты решила, что я собираюсь в очередной раз соблазнить тебя?
– Да. – Она кивнула еще раз.
– Что ж, ты права: я действительно имел в виду что-то в этом роде, – без всякого смущения признался Дрейк. – Но это не все. Я хотел… хотел попросить тебя превратить наш фиктивный брак в настоящий. Точнее, не в настоящий, а в законный, потому что настоящим браком я считал и считаю ту церемонию, которую совершил твой отец.
– Дрейк… – прошептала Лори. – Почему ты ничего не сказал мне об этом раньше?
– Почему? – насмешливо переспросил он. – Да разве ты поверила бы мне? Ты всегда была так напряжена, всегда была готова к обороне, ты искала за любыми моими поступками скрытые мотивы, а подлинным чувствам не доверяла. Ты их даже не замечала, а если и замечала, то приписывала их… моей уверенности, будто все женщины «обязаны меня боготворить». – Слегка наклонившись вперед, Дрейк прижался губами к ее лбу. – Я знаю тебя лучше, чем ты сама, Лори Пэрриш Ривингтон, – добавил он. – Еще в нашу с тобой вторую встречу я сказал, что у тебя очень выразительное лицо, по которому легко прочесть все твои чувства и мысли… – Он с любовью провел кончиками пальцев вдоль ее скул и подбородка. – Твой Пол, похоже, был редкостным ублюдком и к тому же слепым, как крот. Да, ты почти ничего о нем не рассказывала, но и того, что я услышал, было вполне достаточно, чтобы догадаться об остальном – о том, какой была твоя жизнь с ним. Самолюбивый, капризный, непостоянный, как погода весной, – с ним ты постоянно ступала как по тонкому льду, боясь как-то задеть его чрезмерно чувствительное самолюбие. Ну, я угадал?..