Время для мятежника (Гаррисон) - страница 6

Он бросил журнал на стол, взял пакет и вслед за покачивающей бедрами секретаршей вошел в соседний кабинет.

– Заходите, сержант Хармон. Рад познакомиться. – Келли вышел из-за стола, протягивая Трою руку. По произношению слова «Хармон» было ясно, что он из Бостона. По элегантной тройке можно было предположить и Бэк-Бэй, и Гарвардский университет. – Спасибо, пакет я возьму.

Келли взял пакет с личным делом и положил его на лежавшие на столе папки, постучал, подравнивая, по краям стопки, пока она не стала безупречно ровной. Выполняя эту важную работу, он глядел на сержанта, одновременно анализируя свои впечатления. Меньше тридцати, хороший послужной список – это понятно по орденским планкам даже без личного дела. Не слишком высокий, но крепко сложенный. Челюсть как камень, лицо без выражения. Глаза черные, непроницаемые. Сержант Трой явно был профессиональным солдатом и отлично владел собой.

– Вы получили временное назначение к нам из G2 в связи с вашими специальными знаниями, – сказал Келли.

– Какими именно, сэр? Я снайперски стреляю из винтовки «М-16».

– Дело абсолютно не в этом. – Келли впервые улыбнулся. – Мы полагаем, что вы много знаете о золоте. Это так?

– Да, сэр.

– Отлично. Именно эти конкретные знания будут нам наиболее полезны, поскольку мы в КССС по большей части являемся штабными работниками. Оперативных же работников нам предоставляют другие секретные службы. – Он посмотрел на свой «Ролекс». – Через несколько минут вы увидитесь с адмиралом Колонном, и он объяснит вам детали операции. Сейчас у вас есть вопросы?

– Нет, сэр. Я слишком мало знаю о том, что здесь у вас происходит, чтобы задавать вопросы. Мне дали адрес и велели доставить сюда мое личное дело. Вы сейчас назвали этот отдел буквами КССС. Мне неизвестно даже значение этого сокращения.

– Это вам тоже объяснит адмирал. Моя работа – только поддержание связи. Все ваши рапорты будете подавать мне. – Он что-то быстро написал на листке бумаги и протянул через стол. – Это мой круглосуточный номер. Расходы записывайте и подавайте мне отчет раз в неделю. Необходимую помощь или специальное оборудование также заказывайте через меня. Адмирал введет вас в курс операции. Ее кодовое название – «Джордж».

Келли побарабанил пальцами по столу, раздумывая, продолжать или закончить. Потом сказал:

– Адмирал – старый морской волк, кончил Аннаполис,[2] служит очень давно. Вы понимаете, что это значит?

– Нет.

– Полагаю, знаете, сержант. Когда он был на службе, во время Второй мировой войны, чернокожих называли неграми и не допускали на флот. Только в качестве… э-э… вспомогательного состава.