Второй контракт (Гертов) - страница 50

Прогулка получилась великолепной и кошки всю неделю были шелковыми. Если бы не вычесывание травы и репейника из шкур, занозы и мелкие ранки кошек, то и Джек был бы вполне счастлив. Довольные келон не стеснялись делиться своей радостью с окружающими.

— Вот видишь, Зэда, все довольны. И я знаю, почему келон не станут хозяевами мира.

«Очень надо».

«Умная кошка, вот скажи, насколько уменьшится твоя радость жизни без моих рук, которые вычесывают колтухи и мусор из твоей роскошной шерсти»?

«К рукам еще и голову надо. Тупой Инер так дергал, что я не выдержала».

Джеку была показана коротенькая сценка. Судьба бывшего дрессировщика стала понятна. Бедняге не хватило терпения распутать колтух и он рванул. И что это за дрессировщик такой?


Этим вечером особенно довольна Зэда, после приличной миски свежего молока. Канту повезло меньше, но и он вполне доволен, лениво наблюдая за Джеком. Последний как всегда, доволен меньше всех. Кант опять влез в ведро с краской, и Джек аккуратно вычесывает произведение местных химиков. Краска — жесть. Еще час назад ее не было, а вот. Есть приличное пятно и застыло так, что хоть шерсть вырезай. Но вырезать шерсть келон… это проблема. Любые ножницы об нее тупятся моментально. Да и волновые конструкции разрушает очень быстро.

Смешно, но банальная краска к такой волшебной шерсти, прилипает намертво. Терпение, Джек.

— Видишь, Кант, как мало кошке для счастья надо. Маленькая мисочка молока — и вагон мурлыкания получаешь.

«Ты получаешь».

— Тебе тоже достается. Хорошее настроение — это для всех.

«А у этого урода, который идет к двери, оно плохое».

— Соблюдаем мое личное пространство. Если морду я набью — это норма. Если кто-то из вас его… приласкает, то это уже крупный скандал. Я ведь могу сам набить морду, Кант?

«Да. И я хочу. Скучно».

Данц! Дверь вздрогнула. Похоже, что настроение у пинавшего было действительно плохим.

— Аккуратнее, в фургоне крупные хищники.

«Хоть раз правильно себя назвал». — Зэда смеется. Кант недовольно топает в свой угол.

— Выходи. Разговор есть.

— Э… минутку.

Джек спокойно снимает грязный балахон и покидает жилище кошек, тщательно прикрыв дверь. Руки вытирать приходится на ходу. Влажное полотенце вполне заменит оружие. При случае.

Картина Репина. Три богатыря. Местного разлива.

— Скажи свое сучке, чтобы с территории цирка не выходила. К ней с уважением, а она — по морде.

Это еще что за номера? С каких это пор Спица стала его сучкой? По морде? Джек спокойно осмотрел лицо гостя.

— Ничего не заметно. В чем дело-то? — Да уж. К Спице очередь поклонников не уменьшается. И далеко не все довольствуются разговором.