От судьбы не убежишь (Лестова, Чайка) - страница 7

Так, и что мы имеем? Юлька, не паникуй, заварила кашу — расхлёбывай! Будем решать проблемы по мере их поступления. Для начала, надо выяснить, где я. Куда меня везут? Меня вообще везут? Про какой товар шла речь? Что дальше будет? Блин! Сколько же вопросов!

Хорошенько поразмыслив, решила, что нахожусь в относительно выгодном положении — эти гуманоиды пока не знают, что я уже пришла в себя. Вернее, пока не пришла. Думать‑то я могу, а вот пошевелиться — пока нет. Даже глазик разлепить как‑то тяжко. У — у-у!

За дверью послышались шаги. Вошли. Судя по звуку, двое.

— Что это? — голос был мне не знаком.

— Э — э-э… Товар, капитан Доррен! — голос принадлежал уже знакомому мне Геру.

— Не тот! — прорычал капитан. — Вы подменили ту самку! Где она?!

Бр — р-р! Я еле сдерживала эмоции. С определением «товар» я кое‑как свыклась, но самка? Что происходит? Тем временем Гер оправдывался.

— Не беспокойся Доррен, самка почти идентичная. Вряд ли это можно назвать подменой. Та все равно бракованная была, а на Гелоне народу все равно… — Гер обращается с капитаном на «ты»?

— Молчать! — рявкнул капитан, — Я спросил, где та самка?!

— Э — э-э…

— Ну?!

— Мы её упустили на Земле…

— Что?!

— Она сама нарвалась!

— Вы убили её?!

— Ну, мы же нашли замену…

— Как вы посмели! — взревел капитан. — Без моего ведома уничтожить товар, и совершить подмену! На моём корабле! Я это так не оставлю, вычту треть из вашего гонорара… И то, что вы пытались это от меня скрыть, дорого вам обойдется!

— Капитан Доррен, пощадите! — взмолился Гер.

— Нет! — отрезал капитан. — Кроме того, почему самка связана и без сознания? Вы забыли, как мы перевозим товар?

Я лежала и слушала, тихо обалдевая. После такого нагоняя как‑то стало жаль Гера. Хотя, черт побери, что я говорю?! Мне жалко эту скотину? Фр.

— Я задал вопрос, — напомнил о своём присутствии Доррен. А голос‑то у него поприятнее…

— Капитан, она сопротивлялась на Земле… Мы её того… Усыпили…

— Это называется — усыпили? Она не спит! Она без сознания!! Кстати как долго?

— Ну — у-у… Примерно семь часов… — промямлил Гер, — а использовать пришлось, то, что под рукой было…

— И? Что у вас, троих остолопов, под рукой оказалось? — как‑то недобро произнёс Доррен.

— Корпиум…

— Идиоты! — заорал Доррен. — Вы уничтожили один товар, и чуть было не угробили его замену!!!

— Простите м — меня, капитан… — голос Гера сильно дрожал.

Я почувствовала, как мужчины двинулись к выходу. Когда дверь за ними закрылась, я испытала облегчение. Но ненадолго. В коридоре раздался вопль Доррена.

— Трижды идиот! Развяжи её и отнеси в отдел перевозки товара!