* * *
Генерал выложил перед Виктором Муромовым две фотографии.
– Мрачноватые личности… – улыбнулся полковник ГРУ.
– Это Мезенцов и Горелов…
– Да я знаю… Финансовая группа «Арбат»… Банк «Технотеп». Меха, азотные удобрения, рыба…
– Не растерял еще квалификации! – похвалил генерал, улыбаясь в пшеничные усы. – Молодец. С этими вот мрачноватыми личностями тебе и предстоит поработать…
– Мне?!
– А ты как думал? Группа «Арбат» стала в последние годы очень агрессивной и опасной для национальной безопасности. Прямые связи с иностранными политическими организациями… Чем пахнет, чувствуешь?
– Соком «Оранж»?
– Скорее оранжевой кислушкой! От этой браги уже многие президенты окочурились. Нашего пожалеешь?
– Не за что вроде…
– Новый придет – хуже будет…
– Ладно, понял. Когда приступать?
– Вчера, Виктор. Вчера и приступай.
* * *
Когда Муромов прилетел в Женеву, ее газеты уже писали о чрезвычайно выгодной сделке по приватизации русского рыболовного флота, которую провернула никому неизвестная «СюисФранкКредит».
Опальный дон Чезаре Кафиеро, контролировавший «SFK», получил так необходимую ему поддержку в несколько десятков миллионов долларов и воспрял, казалось бы, из безвылазной пропасти.
А Мезенцов поглаживал восьмиконечную звезду на золотой цепи, дарованную ему старинным итальянским сицилийским кланом: отныне за важные услуги он вошел в совет семей и получил титул «Дона Ронато». Звезды клана переходили по наследству, их сделали еще в средневековье, и каждая имела богатую биографию, поменяв многих владельцев.
Делать звезду Кафиеро по-новой было запрещено. Ее мог получить неофит только в случае пресечения старого сицилийского рода, как это и вышло с донами Ронато…
Сам Дон Чезаре носил теперь на груди платиново-алмазную «Евразийскую Академическую Звезду», хоть и не работы знаменитого Бенвенуто Челлини, и без многовековой истории, но зато тянувшую на целое состояние по своим ювелирным качествам.
Офицер-грушник Муромов понимал, что ситуация входит в клинч, и что пора торопиться. Он установил лучших «топтунов» ГРУ отслеживать каждый шаг как сицилийцев, так и Мезенцова.
* * *
…Тяжелый блиндированный «роллс-ройс» Мезенцова остановился на озерной набережной, в месте паломничества всех туристов Швейцарии. Отсюда был лучший вид на знаменитый сорокаметровый фонтан, самый большой искусственный фонтан в мире.
…А вот его бы отсюда гранатаметом… – думал Муромов, разглядывая черный и глянцевый, как начищенный ботинок, лимузин в мощную оптику из окна на Цветочной улице…
И Муромов, и его враг – Мезенцов – оба пережили свою страну и оба копошились теперь на ее развалинах. Муромов страдал от одной мысли: как же низко пали бывшие советские спецслужбы, если не могут без «особых мер» справиться с каким-то международным спекулянтом русского происхождения и вынуждены рассматривать его, как угрозу национальной безопасности.