Когда я уйду (Глайнз) - страница 25

Я быстро сделала, как он просил и, нашла черную ручку, затем протянула ее ему. Он вернул ее мне и взял листок бумаги, торчащей между сидениями. - Вот, запиши кое-что, - сказал он мне.

Ох, нет. Только не это.

Он увидит, что я напишу. И для меня было сложно писать под диктовку. Мне необходимо сконцентрироваться. Мои буквы начинали расходиться в разные стороны и, у меня всегда начиналась паника, когда мне не давали достаточно времени. Я должна была быть одна и сосредоточенна на этом.

Три -три-три, - начал он, и я быстро написала цифры. Это я могла сделать. Это было не сложно. - Берклей Роуд, - добавил он, и мое сердце стало биться так громко, что я больше ничего не слышала. - Форт-Уорт, - сказал он, прежде чем я смогла написать Б, или то, что как я думала было Б. У меня так сильно тряслись руки, я не была уверенна что у меня получится написать еще что-нибудь.

Я сделала глубокий вдох и из всех сил постаралась взять себя в руки. Берклей. Я написала Б. За ним шло Е. Я начала писать Е, и она была похожа на цифру 3, которую я написала раньше. Я остановилась и посмотрела на тройки. Почему они были так похожи?

Его взгляд был на мне. Холодный пот покрыл мое тело, и я заставила себя продолжить писать. Следующая была Р. Я быстро моргнула, когда буквы, что я написала, смешались и, моя голова стала сильно пульсировать.

Отправь мне сообщением, - я услышала, как он это сказал.

Я крепко зажмурила глаза, мне хотелось лишь одного, выпрыгнуть из движущегося транспорта. Со мной не могло такое произойти. Я жила здесь почти год, не позволяя никому узнать, как я глупа. Это клеймо я оставило позади. Я воспользовалась программой по проверки орфографии на компьютере Джимми, когда заполняла заявление в агентство по уборке.

Я так крепко сжимала ручку, что у меня побелели костяшки пальцев, и я смотрела на них сквозь слезы отчаяния, которые застилали мои глаза. Теперь Мейс Меннинг знал, насколько я была глупа. Почему из всех людей, которые могли узнать об этом, узнал именно он? Вселеная ненавидела меня. Большая рука Мейса дотянулась до меня и забрала из моих рук ручку. Я позволила ему это сделать. Затем он бросил ее в бардачок и закрыл его. Я не могла на него смотреть. Он ничего не говорил, и я отказывалась встретиться с ним взглядом. В нем я увижу жалость, или еще хуже, отвращение.

Машина остановилась, и я глубоко втянула воздух, затем потянулась к дверной ручке. Я просто сбегу. Шансы снова увидеть этого человека были маловероятны. Он не сказал ничего, когда я выбралась из машины. Мне было больно, хотя я и была благодарна за это. Он не открыл мне дверь и не попрощался со мной. Он просто позволял мне сбежать, как идиотке, которой я была.