Сквозь стену (Вентворт) - страница 155

Флоренс Брэнд издала неопределенный звук. Кэсси Ремингтон повысила голос.

— Я скажу, что это сделал он, и полиция заберет его, и затем у нас воцарятся мир и спокойствие.

На этот раз Флоренс заговорила. Ее низкий, глубокий голос прозвучал так, что можно было угадать в нем неодобрение:

— Они не поверят ни одному твоему слову.

Кэсси злобно рассмеялась.

— В это они поверят. Потому что это единственно здравое предположение. У кого еще могли быть причины убивать Хелен Эдриан, ответь мне! Не можешь, да? И никто не может. Он сходил по ней с ума, сходил с ума от ревности. Он увидел в свете фонаря желто-синий шарф, что был на ее голове, и пошел за ней вниз на террасу и столкнул ее с обрыва после того, как Сирил вернулся в дом. А потом, вне всяких сомнений, Сирил догадался, и попытался его шантажировать, и он убил его тоже.

Флоренс Брэнд сказала:

— Откуда ты знаешь?

Вновь раздался визгливый возбужденный смех.

— Я видела, как он входил в ворота.

— Когда ты это видела?

— Я выглядывала из этого окна, чтобы позвать Пенни. Она становится такой забывчивой, когда проводит время с Феликсом. Я хотела выяснить, вернется ли она, чтобы приготовить чай. Я пришла сюда и выглянула из окна. Я расскажу полиции, что видела, как Феликс вошел сюда, свернув с дороги.

— А ты видела?

— Флоренс, в самом деле, нашла что спросить! Конечно, видела.

— Он не приходил в дом до того, как сюда приехала полиция.

Кэсси Ремингтон с наслаждением проговорила:

— О, нет, он приходил. Выглянув в окно, я увидела его. Он вошел в ворота в двадцать минут пятого. Я его видела, но он не видел меня, потому что я стояла за занавеской.

Флоренс Брэнд медленно сказала:

— Он не мог здесь быть. Пенни оставила его на утесе в двадцать пять минут пятого.

— И ты ей веришь! Ради Феликса она пойдет на самую наглую ложь, и тебе это хорошо известно! К тому же, ее часы могли идти неправильно, или что-то в этом роде. И он мог пойти за ней следом и оказаться здесь сразу после того, как она пришла, разве нет? Полиция не обратит никакого внимания на показания Пенни. У них просто не будет такой возможности, это я могу тебе обещать! — она рассмеялась.

В комнате раздался звук, как если бы Флоренс Брэнд неуклюже поднялась на ноги. Пенни слышала, как она сказала:

— Лучше бы тебе быть осторожней, Кэсси. И лучше оставить это до утра. Не думаю...

— Ты никогда не думаешь, — сказала Кэсси со злостью в голосе. — У тебя мозгов недостаточно, и ты слишком вялая. Но тебе лучше сделать все, что сможешь, чтобы поддержать меня. Они, знаешь ли, забрали твое платье, и когда они обнаружат пятна крови прямо на передней...