Те, кто старше нас (Барон) - страница 198

— Нет.

— Да очень просто. Заманивали на борт и спаивали до упаду. Заходи! Водка у нас есть.

Тут он посмотрел в глубь дестроера и поправился:

— Впрочем, нет, не водка. У нас есть саке, но очень много.

— Ну что ж, — сказал я. — Пусть будет саке.

Лейтенант опомнился. Он скатился по трапу и отдал честь.

— Прикажете послать робота, сэр?

— Куда?

— За багажом.

Я оглянулся на отель. Ни возвращаться туда, ни что-то забирать оттуда мне не хотелось. Хотелось забыть все, если получится. Отрезать. Стряхнуть прах с ног своих…

— Спасибо, лейтенант. Не стоит.

— Но как же? Прямо так… в купальном костюме?

— Разве у вас не найдется какой-нибудь одежды?

— О! Конечно. Мы даже парадный мундир захватили.

— Чей мундир?

— Ваш, — удивился офицер. — А! Понимаю. Старший помощник Сумитомо Ямадзаки предупреждал, что уж это будет сюрпризом. Сэр! Похоже, мне выпала честь первым поздравить вас с назначением на должность командира.

— Командира чего?

На лице лейтенанта появилось благоговейное выражение.

— Командира вакуум-перфоратора «Фантаск», сэр.

— Шутите? — растерялся я.

Лейтенант широчайше улыбнулся:

— Ничуть.

— Узнаешь широкую руку Дюнуа? — спросил Кшиштоф.

— Да уж, — кивнул я. — Перепутать трудно. А где он сейчас?

— Легкий крейсер «Спейс Грейхаунд» в сопровождении фрегатов «Зенгер», «Идальго» и «Галлахэд» миновал орбиту Плутона. Это — авангард Космофлота, Серж. Набирают ускорение курсом на Эпсилон Эридана.

Я секунду подумал и сказал:

— Вот что, лейтенант…

— Лейтенант Рейнольдс, сэр.

Я кивнул:

— Лейтенант Рейнольдс! Как только дестроер выйдет в межпланетное пространство, передайте коммодору Дюнуа радиограмму следующего содержания:

ПОЗДРАВЛЯЮ. УРОД ПРИРУЧЕН.

— Слушаюсь, сэр. «Урод приручен». За вашей подписью, сэр?

Я рассмеялся:

— Разумеется.

После этого взбежал на верхнюю ступеньку трапа, переступил коммингс и остановился.

На своем месте находился отель. Под ним шелестели пальмы. По океану все так же неторопливо скользил барк. За ним по-прежнему висели горы облаков. Но солнце поднялось уже высоко, все виделось в ином свете.

Кшиштоф положил руку на мое плечо.

— А знаешь, Серж, так и полагается покидать Землю, — лукаво сказал он.

— И так же надо отказываться от царств земных, — соглашаюсь я. — Голыми мы пришли в этот мир, голыми и уходим. Одна лишь повязка набедренная…

— А откуда ты знаешь санскрит? — спросил Кшиштоф.

— Разве я говорил на санскрите?

— Ты и сейчас на нем говоришь. Редкое, знаешь ли, увлечение.

— Ах да. Санскрит я выучил на «Туареге». Делать было нечего. Но погоди-ка… А ты откуда его знаешь? Не странное ли совпадение?