Секунду машина молчала. Потом включилась.
— О’кей, команданте. Я посчитал. Голова у вас работает. А как глаз? Перегрузки будут нешуточные.
— Ничего, в шлем мой глаз вмещается. Гони!
— Приступаю.
Здоровым глазом я взглянул на линии контроля времени. Две верхние, отсчитывающие время на Земле и Гравитоне, имели уже заметно более частые пики. Мы вошли в хро-носферу Кроноса. Корабль падал быстро.
Неожиданно я услышал совершенно нормальный голос Мод.
— Сережа, тебе еще рано уходить. Прошу тебя!
Эта нормальность ее голоса означала, что по высоте мы сравнялись. Орел догнал муху. Осталось поймать.
— Бесстыдница! Джекил, ныряй глубже.
— Джекил, вы не можете так рисковать жизнью пассажира, кораблем, да и собой, наконец. У вас блок в командном процессоре. Гипотеза Сержа очень сырая, понимаете?
— Йес, мэм. Сэр, регистрирую расхождения наблюдательных данных с вашей теорией.
— Покажи.
Он показал.
— Ерунда, — сказал я. — В пределах допуска.
Но Джекил заупрямился:
— Сэр, пожалуй, я еще смогу стать самураем.
Похоже, не шутил.
— Ах, предатель, — ласково сказал я.
И нажал красную кнопку.
— Что вы делаете! Миссис Рыкофф, ваш муж только что отключил меня от управления.
— Правда?
— Обижаете. Я не могу лгать. Это привилегия человека.
— Ясно. Сергей, включи софуса. Ты не справишься с пилотированием в таких сложных условиях.
— Сдавайся.
— Сдаюсь.
— Прекрати снижаться. Стабилизируй орбиту. Ложись в дрейф. Включи стояночные огни.
— Хорошо, — покорно сказала Мод.
Как мне показалось, сказала с облегчением.
— Вот то-то же! Царевна-лягушка.
— Так и есть, — грустно отозвалась Мод.
— Дома поговорим.
Я вернул Джекила из отставки. Дюзы «Туарега» немедленно взревели. Вибрируя всем корпусом, корабль принялся выкарабкиваться из бездны. Только тогда я осознал, насколько близко подвел его к пределу.
Слабосильная капсула Мод давно уже не имела никаких шансов на возвращение. Да и звездолет мог спастись только на полной тяге термоядерного реактора. Причем не столько за счет увеличения скорости, сколько благодаря уменьшению массы топлива, которое рекой текло к прожорливым двигателям.
Джекил не обманул. От перегрузок застывали мысли. Как тогда, на Феликситуре. Тем не менее пришлось поддерживать беседу. Уж больно любопытной она показалась.
— Вы, люди, презанятные создания, — неожиданно изрек Джекил.
От перегрузок он страдал куда меньше меня.
— Ты… считаешь? — вяло удивился я.
— Судите сами, сэр. Ваша жена не захотела жить, а вы хотите. Но готовы рисковать, чтобы заставить жить ту, что не хочет. А та, что не хочет, — ну, казалось бы, какая разница? — не может погибнуть, если при этом погибнете вы. Я правильно сформулировал?