Ардан. Воины Восьми Королевств (Аббасов) - страница 87

— Добрый ты, Райсэн, — произнёс Лертом. — На твоём месте я бы придушил этого пса голыми руками.

— На твоё счастье, что ты не на моём месте, — с ухмылкой ответил я.

— Уверяю тебя, Лертом, ты бы ему не позавидовал, если бы знал всё, что знает он, — произнёс Дэнджен, подбадривающе хлопнув меня по плечу.

Посмотрев назад, я убедился, что Талгас снова исчез. Что ж, пусть тоже отдохнёт. Завтра буду надоедать ему с расспросами.

После окончания трапезы, я распорядился, чтобы все легли отдыхать. Рудокопы восстановили палатки, которые разметала моя магическая атака в самом начале нападения на лагерь банды Калдан, и мирно спали. Мы с Дэндженом решили караулить по очереди оставшееся время до рассвета, благо до него оставалось немного, так как сказывалась на нас усталость; ведь за всё это время нам так и не удалось как следует отдохнуть. Да и за пленным следить надо было, чтобы он не выкинул чего лишнего. Позволив ему немного поесть и попить, мы вновь его связали и уложили на ткань одной из не восстановленных палаток, дабы тому не пришлось спать на голой земле, а сами устроились поближе к костру.

— Ты ложись первым, Дэнджен. Я посторожу.

Напарник без возражений лёг, но прежде чем уснуть, спросил:

— Что дальше, Райсэн?

— Сначала нам обязательно надо наведаться в гости к вашему королю и заручиться его поддержкой. Надо, чтобы он связался с другими королями и предупредил их. Не хотелось бы мне вернуться после всей этой заварушки на руины Дериона.

Я задумался. А вернусь ли я? Ведь со смертью Гэргэрэта придёт и моя смерть. Эта мысль разъедала меня изнутри, но и позволить врагу уничтожить этот мир я не мог.

— Потом надо вызволить из беды принца Зито и как можно скорее, — продолжил я.

— А он нам зачем? — изумился Дэнджен.

— Он один из восьми, — ответил я, от чего у моего друга отвисла челюсть.

— Принц? Герой Эриоса?!

Я усмехнулся. Принца, потерявшего всё, гораздо проще будет уговорить присоединится к нам, чем генерала армии Геллора. К тому же у Зито будет весомая причина отправиться с нами — месть за отца.

— Да, друг. И поверь мне, это не такая уж и большая проблема. Куда сложнее будет попасть на приём к вашему королю. А теперь ложись спать. Ты теряешь время отдыха на болтовню со мной, — я улыбнулся.

Дэнджен согласился с этим доводом и вскоре он беззаботно спал.

С рассветом Дэнджен разбудил меня, и после мы вдвоём стали тормошить рудокопов. Мы слегка позавтракали, и наш довольно увеличившийся отряд, из-за чего мы потеряли в скорости, двинулся из леса в Дайрин. Лертом был навеселе, да и каждый рудокоп предвкушал радость от встречи с родными, которых они не видели уже очень давно. Уже было за полдень, когда мы только смогли выйти из леса на дорогу ведущей в столицу, и вскоре нам опять открылся прекрасный вид.