Семь ветров (Корбин) - страница 40

— Послушай, Дик, а что у тебя с… — договорить Тина не успела так, как зазвонил мобильный Ричарда.

— Слушаю. Погоди, погоди… Так, спокойней. Ты где? Скоро буду.

— Передашь голубкам, что у меня, к сожалению, срочный вызов.

— К сожалению, а как же! — Фыркнула Тина, но Дик уже не слушал. Оставив девушку скучать в одиночестве, он поспешил к выходу.

Как угорелый, Ричард промчался через полгорода по первому же зову. Едва он позвонил в звонок, двери распахнулись, и Корделия бросилась в его объятья. Как воробей в путах забилось в груди сердце. — Я нужен ей, — пронеслось в мыслях. И почти сразу же. — Сволочь, ведь ей же плохо.

Как и прошлый раз Корделия жалась к Ричарду, ничего не говоря. Но на этот раз она почти не плакала. Дику пришлось проявить немного инициативы, чтобы попасть с лестничного пролета в квартиру. Вот так в обнимку стоять с девушкой, на которой только короткий домашний халатик, было немного неуютно. Дик хотел скрыть ее от посторонних глаз.

— Извини, — тихо произнесла Корделия.

— За что?

— Я, наверное, оторвала тебя от дел.

— Ничего подобного, у меня же сегодня выходной.

— Просто ты единственный, кому можно по — настоящему поплакаться.

— Я не против. У каждого случается.

— Похоже, я совсем забыла о гостеприимности. Чай будешь?

— Буду. — Но только чаем все не закончилось. Мало — помалу, слово за словом в Дике начала бушевать нешуточная страсть. Настоящей причиной которой была маленькая таблеточка, растворенная в его чашке. А когда Корди неожиданно поцеловала его, Ричард не успел опомнится, как оказался без одежды.

— Не думала, что ты настолько дикий, — подколола его Корделия.

— Извини, я обычно лучше себя контролирую.

— Уж извинятся тебе не за что.

В этот раз Дик впервые остался у Корделии. Они не афишировали своих отношений. Никто в больнице, даже Джеф, не знал об этом. А вот отец Корделии как‑то узнал. Примерно через неделю после начала их отношений, когда Дик мирно шагал на тренировку по рукопашному бою, возле тротуара притормозил длинный автомобиль с затонированными до черноты окнами. Стеклоподъемник с гудением опустил заднее стекло.

— Грант? — спросил мужской голос с темноты салона.

— А кто спрашивает?

— Садись, — прозвучало вместо ответа, и дверца тихонько открылась. Дик колебался не долго.

— Сер? — Ричард с удивлением узнал Пэйтона Барнаби — ректора своего университета.

— Да — да. Это я, тебе не показалось. Я здесь, чтобы поговорить с тобой о своей дочери.

— Сер, но она ведь взрослая девушка… — ректор поднял руку, жестом заставив Дика замолчать.

— Ты думаешь она тебя любит?