И ангелов полет (Коннелли) - страница 44

— У кого-нибудь есть фонарик?

Райдер открыла сумочку и достала крохотный, похожий на авторучку фонарик. Босх взял его и углубился в кусты, водя тонким лучиком по едва заметной тропинке, но не обнаружил ничего такого, что указывало бы на пребывание там убийцы. На земле валялся обычный мусор: банки, обрывки бумаг, окурки — все несвежее. Похоже, бездомные бродяги приходили сюда сортировать добычу.

Райдер тоже сунулась в кусты.

— Нашел что-нибудь?

— Ничего. Пытаюсь определить, где этот парень мог скрываться, дожидаясь Элайаса. Место вроде подходящее. Адвокат бы его не заметил. Он вышел, прошел за ним через турникет и догнал у вагона.

— Может, ему и не надо было прятаться. Может, они пришли вместе.

Босх посмотрел на нее и кивнул:

— Может быть.

— А скамейка на остановке?

— Слишком открыто, слишком светло. Если у Элайаса были причины опасаться этого человека, он не стал бы так рисковать.

— Он мог замаскироваться.

— Мог.

— Ты ведь уже обдумал все варианты, верно? Я не предложу ничего нового.

Босх промолчал и, отдав Райдер фонарик, выбрался из кустов. Еще раз окинул взглядом остановку и почувствовал, что не ошибся. Убийца прятался не здесь.

— Послушай, ты ведь знаешь Терри Маккалеба из Бюро? — спросила Райдер, глядя на афишу.

— Да, работали однажды вместе. А что?

— Ничего. Просто я видела его по телевизору, и он, по-моему, нисколько не похож на Клинта Иствуда.

— Не похож. — Босх заметил, что Частин и Бейкер перешли улицу и стоят чуть в стороне от входа в Центральный рынок, рассматривая что-то на земле.

Босх и Райдер присоединились к ним.

— Нашли что-нибудь?

— Может — да, может — нет, — ответил Частин, указывая на потемневшие от грязи, истертые плиты под ногами.

— Сигаретные окурки, — добавил Бейкер. — Пять штук. Одной марки. Кто-то стоял здесь довольно долго.

— Может быть, какой-нибудь бездомный, — предположила Райдер.

— Может быть, убийца.

У Босха находка интереса не вызвала.

— Вы курите? — спросил он.

— А что?

— Если бы курили, то сразу бы догадались, в чем дело. Что вы видите, когда подходите к Паркер-центру?

Частин и Бейкер недоуменно переглянулись.

— Копов? — попробовал угадать Бейкер.

— Точно. И что они делают?

— Курят, — сказала Райдер.

— Точно. Курение в общественных местах запрещено, поэтому курильщики собираются у входа и там курят. Рынок — общественное место. — Босх кивком указал на раздавленные каблуком окурки. — То, что они здесь валяются, вовсе не означает, что кто-то ждал здесь кого-то. Более вероятно, что кто-то пять раз выходил из рынка покурить.

Бейкер согласно кивнул, однако Частин покачал головой, не желая соглашаться с выводами Босха.