И ангелов полет (Коннелли) - страница 97

* * *

Босх проснулся примерно через час. В комнате стало темнее — прямой свет в нее уже не попадал. Оглядевшись, он увидел, что Элеонор рядом нет. Он сел и произнес ее имя — оно прозвучало почти так же, как ночью, когда ему позвонили.

— Я здесь, — донеслось из гостиной.

Босх оделся и вышел из спальни. Элеонор сидела на диване в банном халате, который он купил ей в отеле на Гавайях, куда они улетели после свадьбы в Лас-Вегасе.

— Привет. Мне показалось… Нет, не знаю…

— Ты разговаривал во сне, и я вышла сюда.

— Что я говорил?

— Звал меня, бормотал что-то об ангелах. Я не все поняла.

Он улыбнулся и кивнул, опускаясь в кресло по другую сторону от кофейного столика.

— Ясно. Энджелс-Флайт. Ты знаешь, что это такое?

— Нет.

— Два вагона. Один идет вверх, другой вниз. Встречаются на середине. Мне снилось, что я поднимаюсь вверх, а ты спускаешься вниз в другом вагоне. Мы проехали мимо друг друга, но ты даже не посмотрела в мою сторону. Как по-твоему, что бы это значило? Почему мы оказались в разных вагонах?

Она грустно улыбнулась.

— Наверное, это означает, что я не ангел. Ты ведь поднимался вверх.

Босх не улыбнулся.

— Мне нужно идти. Похоже, это дело отнимет у меня кусочек жизни.

— Хочешь поговорить? Почему тебя вызвали?

Ему хватило десяти минут, чтобы подробно изложить суть дела. Он всегда рассказывал Элеонор о том, чем занимается. Это доставляло ему удовольствие и отвечало, наверное, какой-то внутренней потребности. Элеонор выслушивала и иногда делала замечание, позволявшее ему увидеть что-то, на что сам Босх не обратил внимания. Много лет назад она была агентом ФБР, но теперь та часть ее жизни превратилась в далекое воспоминание. И все же логика, инстинкт следователя остались при ней, и Босх всегда с вниманием относился к ее комментариям.

— Ох, Гарри. — Элеонор покачала головой. — Ну почему они всегда выбирают тебя?

— Не всегда.

— А мне кажется, что всегда. Что собираешься делать?

— То же, что и обычно. Работать. Иначе не получится. Дело нелегкое, быстро не провернешь.

— Ты не хуже меня знаешь, что спокойно работать тебе не дадут. Кому приятно оказаться на крючке? Но ты ведь все равно доведешь дело до конца, даже если заслужишь ненависть и презрение всего департамента.

— Я не могу иначе, Элеонор. Не бывает не важных дел. И каждый заслуживает правосудия. Даже мертвый. Мне неприятны люди вроде Элайаса. Он пиявка, жил за счет того, что высасывал из города, подлавливая на пустяках копов, которые всего лишь старались делать свое дело. Наверное, иногда он действительно защищал невиновных, но я по крайней мере об этом ничего не знаю. Не важно. Никто не должен оставаться безнаказанным, убив человека. Даже коп. Так не должно быть.