Том 3. Мини-убийцы (Браун) - страница 11

Душка Вильям обнажил из-под земли большой и указательный пальцы человеческой руки. Но вдруг он поднял на меня глаза и поглядел с выражением животного злорадства. Его челюсти медленно и ритмично двигались, и он издавал удовлетворенное ворчание.

Я снова посмотрел на борозду в черноватой глине и почувствовал комок в горле: на указательном пальце не хватало фаланги.

Если Филип Хейзелтон покинул ферму вечером в воскресенье, то он, кажется, отправился не очень далеко.

Глава 3

Глаза Клемми радостно заблестели, когда я вошел в гостиную.

— Я рада, что вы остались, мистер Бойд, — сказала она мне. — Я очень люблю гостей.

— Что вам предложить? — спросила тем временем Сильвия Вест. — Шотландское или ирландское виски, водку?

— Шотландское со льдом, пожалуйста.

Я закурил сигарету — она отдавала дымом второго дня Страшного Суда, Сильвия занялась напитками, а Клемми не спускала с меня глаз. Она сидела в кресле, обхватив руками колени.

— Завтрак будет не очень шикарным, — с беспокойством проговорила она, — вы не против разогретой еды, мистер Бойд?

— Совсем нет.

— Зато у нас есть свежекопченая ветчина, — продолжала Клемми. — Собственная, с фермы.

Мой желудок спазматически сжался.

— Обо мне не беспокойтесь, — пробормотал я, — не голоден.

Сильвия между тем принесла выпивку, и я проглотил большую порцию виски, стараясь не думать о ветчине.

— Клемми сказала, что вы частный детектив, — заметила Сильвия. — Поэтому вы такой подозрительный, Дэнни?

— Это, должно быть, страшно интересная работа, — заявила Клемми, широко раскрыв глаза. — Очень опасная?

— Нет, при условии, если не будешь близко подходить к свинарнику, — с усмешкой ответил я.

— Свинарнику? — повторила Клемми с недоумением.

— Он только что познакомился с Душкой Вильямом, — пояснила Сильвия и расхохоталась. — Дэнни ведь природовед с асфальта.

Мне захотелось выпить еще виски, но я решил пока воздержаться. Дело прежде удовольствия, как говорила одна актриса режиссеру, который предложил ей сперва прочитать роль, а потом укладываться в его постель.

— Я полагаю, что мы обойдемся без завтрака, — сказал я Клемми, — можно перекусить по дороге.

— Как это? — удивленно спросила она.

— Мы уезжаем отсюда, — заявил я ей. — Хорошо подумав, я пришел к выводу, что ваша старшая сестра не сумасшедшая. У вас есть десять минут, чтобы уложить свой чемодан.

— Вы шутите?

— Ни в малейшей степени. Я не на телевидении работаю, суфлера у меня нет. И свои монологи я импровизирую вполне серьезно.

— Дэнни, вы что — в самом деле собираетесь увезти Клемми? — резко вмешалась Сильвия.