Соблазни меня (Карр) - страница 38

Второй раз это было три года спустя. Я была на вечеринке. Он был уверен, что я сплю с Джеком и был очень любопытным. Он засунул руку в мои трусики и стал толкаться пальцами внутри меня, честно говоря, я этого не ожидала, было больно. Но я была опять пьяна, поэтому он сильно возбудился, и предложил заняться сексом с презервативом, но он сказал, что не хочет кричащую малышку, поэтому ничего не одел, потому что хотел, выплеснуть свое семя на мой живот. Так он и сделал. И то, что он выплеснул мне на живот было липким и неприятным, я ненавидела это. Он пытался потом предложить встретиться еще раз, но я отказалась.

Следующий парень был в клубе. Опять я была очень пьяна. Он был ди-джеем. Он поставил меня спиной к себе и вошел жестко на всю длину. Это было захватывающе. В моей сумочке был презерватив, и мы использовали его, но потом мне было очень стыдно. Я чувствовала, как будто я предала Джека. Я знаю, это звучит глупо, но так я чувствовала себя.

Жирная Мэри подходит и садится на кровать, повернувшись к Лане.

— Кто он?

— Его...отец использовал...для работы на семью Блейка, — объясняет Лана, но я не пропустила паузы перед отцом и работой.

— Чем он занимается?

— Его отец был… дворецким. Но Блейк и Вэнн очень близки, они росли вместе, поэтому словно братья.

— Чем он занимается сейчас?

— Мне кажется, он пытается быть художником. Он живет в Париже.

Мой мозг сразу же выхватывает слова «пытается быть», и я понимаю, что он беден. Беднен, как церковная мышь.

— Оооо, что бы я только не сделала, чтобы провести одну ночь, с его горячим телом, — мурлычет Жирная Мэри.

Лана смеется.

— Тебе несказанно повезло, Мэри. Блейк сказал мне, что он любит женщин с полными фигурами.

— Так сегодня вечером этого Импозантного самца мне послала сама судьба, — говорит она голосом паука «черная вдова», мы все смеемся.

— Ты ужасный шлюха, — говорит Билли.

— Шлюха несколько жестко. Сатана, вышедший на охоту, более аппетитно.

Раздается стук в дверь. Все еще смеясь, Билли идет открывать.

— Привет, — говорит она, но ее голос вдруг меняется. Мы все поворачиваем головы.

— Привет, — отвечает мужской голос, и я чувствую, как мое сердце замирает.

Ой! Мой Бог! Боже мой! Мужчина, стоящий у двери, никто иной, как мой Джек.

Мой желудок делает сальто. Я с трудом выдыхаю и пытаюсь сделать соответствующее лицо. Билли открывает дверь шире, и я вижу, его в дверной проем. Я никогда не видела его в костюме, и, Боже ж мой, он так невероятно красив, что слепит мне глаза. Но при ближайшем рассмотрении он вроде тот же Джек, и вроде бы и нет. Африканское солнце сделало его кожу коричневой, но его глаза. Они тусклые и грустные. Он понял, что ему не следует находится в Африке?