— Что они с тобой сделали, мой дорогой?
Артемис опустилась перед пленником на колени и взяла его лицо в ладони. Над кустистой бровью виднелась шишка, правую скулу покрывала запекшаяся кровь, а слишком широкий нос рассекал порез. Очевидно, он был сломан.
Впрочем, так было всегда.
Молодой человек пожал широкими плечами, прикрытыми лишь грязной рубашкой да засаленным жилетом.
— Это новая мода. Я слышал, все леди при дворе следуют ей.
Артемис проглотила вставший в горле ком и попыталась улыбнуться:
— Глупый. Не стоит насмехаться над ними ради забавы. Эти цепи очень тебе мешают.
Он вскинул голову, и его пухлые губы изогнулись в улыбке.
Артемис покачала головой и принялась рыться в корзине.
— Я… я принесла не так уж много. Но кухарка Пенелопы любезно дала несколько пирожков с мясом. — Артемис протянула один пленнику.
Он схватил его и принялся медленно откусывать, словно желая продлить трапезу. Артемис смотрела на него исподтишка, доставая из корзины остальное угощенье. Его лицо стало уже, и он заметно похудел. Снова похудел. Он был настоящим великаном с широкими плечами и грудью.
Чтобы поддерживать силы, ему необходимо было много еды. Его плохо кормили, а ей не удалось продать кулон, чтобы подкупить стражников.
Артемис обеспокоенно сдвинула брови, вытаскивая из корзины последнюю вещь.
— Что это такое? — спросил он, подавшись вперед, насколько это было возможно.
Артемис улыбнулась:
— Это мой подарок тебе. Надеюсь, ты оценишь по достоинству усилия, коих мне стоило раздобыть его.
Артемис развернула необыкновенно красивый стеганый халат темно-красного цвета.
Пленник ошеломленно заморгал, а потом запрокинул голову и раскатисто расхохотался.
— В нем я буду как настоящий индийский принц!
Артемис поджала губы в попытке выглядеть строгой.
— Это старый халат дяди. По ночам тебе в нем будет теплее. Вот, примерь.
Артемис помогла ему одеться и с удовлетворением отметила, что халат хоть и был немного тесен в плечах, но он вполне мог запахнуть его на груди. Молодой человек прислонился к грязной стене и в самом деле показался Артемис индийским принцем.
Только вот у индийских принцев не было синяков на лицах. А еще они не сидели на полуистлевшей соломе.
А потом пленник предложил Артемис отведать принесенной ею же самой еды, и у них получилось что-то вроде пикника. Издалека доносились ругательства и протяжные завывания, но они делали вид, будто ничего не замечают.
Вскоре Артемис поняла, что пора уходить. Пенелопа собиралась сегодня пройтись по магазинам, и ей придется помогать кузине нести покупки.
Артемис молча складывала в корзину салфетки, не желая думать о том, что ей вновь придется оставить его в этом ужасном месте.