— Кто подходил к вам с этим предложением?
Лорд д'Арк немного помялся, а потом ответил:
— Граф Кершо.
Годрик открыл глаза и увидел, что Мэггс сидит рядом с его постелью. Он посмотрел в окно: начинало смеркаться. Похоже, он проспал весь день. Годрик с минуту наблюдал за женой. Она сидела, наклонив голову, и смотрела на свои переплетенные пальцы. Мэггс была погружена в какие-то мысли, но ее присутствие странным образом согрело душу Годрика.
— Ты сидела здесь с самого утра? — тихо спросил он.
Мэггс вздрогнула от неожиданности и подняла голову.
— Нет, я спускалась к ленчу. А еще утром у нас был посетитель.
— Да? — Годрик зевнул, потянулся, и боль в левой руке тут же напомнила ему о том, почему он оказался в постели. Правда, теперь, выспавшись, он чувствовал себя гораздо лучше. Он даже задумался над тем, чтобы пригласить Мэггс присоединиться к нему.
— Приезжал лорд д'Арк.
Годрик замер.
— Зачем?
Мэггс закусила губу, и на ее лице возникло какое-то потерянное выражение.
— Он хотел поговорить о Роджере.
Мэггс пересказала мужу содержание беседы с виконтом, а когда упомянула, что прибыльное дело предлагал ему лорд Кершо, Годрик прикрыл глаза от ужаса.
— Что такое, Годрик?
Могли он ей рассказать? Годрик открыл глаза, чувствуя, как его переполняет желание защитить Мэггс. Он никогда не желал причинить ей боль. А полученная им информация ничуть не облегчит ее горя. Но Мэггс не ребенок, и он не вправе решать, что ей нужно знать, а что — нет.
Годрик тяжело вздохнул:
— Два года назад Призрак Сент-Джайлза — другой Призрак, не я, — убил Чарлза Сеймора. — Годрик посмотрел на жену. — Сеймор воровал маленьких девочек — не старше двенадцати лет — для изготовления шелковых чулок.
— Для работы в мастерских, о которых ты мне рассказывал. — Мэггс кивнула. — Но какое отношение это имеет к Роджеру?
— Мы думали, что мастерские прекратили свое существование со смертью Сеймора. Но недавно они вновь начали деятельность в Сент-Джайлзе. Прошлой ночью я обнаружил последнюю мастерскую и освободил девочек. Эту рану… — Годрик поднял левую руку, — я получил, когда на меня напал один джентльмен.
Мэггс вопросительно посмотрела на мужа.
Годрик вздохнул:
— Это был Кершо.
Губы Мэггс слегка приоткрылись, а изящные брови сошлись на переносице.
— Лорд д'Арк сказал, что Кершо предложил ему вложить деньги в выгодное предприятие, но не сказал, в какое именно. Если граф сделал Роджеру такое же предложение… — Мэггс порывисто встала и принялась взволнованно ходить по комнате. — Он хотел поправить свое материальное положение, прежде чем просить моей руки. Если он принял предложение, не выясняя, что это за предприятие… — Мэггс остановилась и ошеломленно посмотрела на Годрика. — Если он отправился в Сент-Джайлз и увидел мастерскую, где работали похищенные девочки… Господи, Годрик! Роджер был хорошим человеком. Он никогда не смирился бы с подобным ужасом!