Роковое знакомство (Чернова) - страница 30

Девушка испытывала небольшое сожаление из-за упущенной возможности. Но она была рада избавиться от чужака. В такое беспокойное время она не имела права на ошибку.

Катрин не рассчитывала снова увидеть писателя, по крайней мере в ближайшее время. К вечеру еще раз позвонил Джек, и она спросила, есть ли какие новости о Гари.

– Честно говоря, я не имею права об этом говорить, – сказал полицейский, помедлив. – Но для тебя я сделаю исключение. У Картера час назад случился тяжелый приступ помешательства. Понадобилось четыре человека, чтобы его усмирить. Врач сделал успокоительный укол. На мой взгляд, было бы правильно на некоторое время поместить его в камеру для буйнопомешанных. Но мы не можем принять этого решения. Кстати, я разговаривал с Патриком Эганом. Он сказал, что ты задавала ему какие-то странные вопросы. Ты что, решила поиграть в детектива? Я не советую тебе этого делать, Катрин. Представь, что ты вдруг обратилась к тому самому человеку, которого мы ищем. Как ты думаешь, что он с тобой сделает?

– Я попытаюсь унять свое любопытство, – пообещала девушка.

– Это будет благоразумно, – сказал Джек.

Он снова упомянул о представлении театра и на этот раз напрямую предложил Катрин составить ему компанию.

Она согласилась и нисколько не пожалела, поскольку представление оказалось великолепным; комедия была настолько мастерски сыграна, что Катрин хохотала до слез. Девушка была искренне рада, что на пару часов сумела позабыть о волнениях, накопившихся за последнее время.

На следующий день Эдмунд Кристи пришел снова. Парень оказался настырным. На Тину он произвел самое благоприятное впечатление – это Катрин заметила сразу. В итоге он даже нашел в лице Тины заступницу.

Катрин была в это утро какой-то вялой и не смогла снова отказать писателю:

– Хорошо. Если Тина считает, что я должна сдать вам комнату, то пусть так и будет.

Эдмунд расплылся в улыбке и повернулся к Тине:

– Я ваш должник, мисс Свифт!

– Да? И чем же отплатите?

– Как насчет большого красивого букета цветов?

– Любая женщина будет рада цветам! – сказала Тина.

– Я подарю вам его, даже если мне придется опустошить весь церковный сад! – пообещал Кристи.

Прошлой ночью он остановился в местной гостинице и, по его словам, не оставлял надежды уговорить Катрин.

– Терпение и труд все перетрут, – добавил он и победно улыбнулся.

Когда писатель ушел, девушка начала упрекать Тину.

– Ты теперь злишься на меня? – спросила та. – Мистер Кристи такой симпатичный!

– Есть мало людей, которых ты не считаешь симпатичными, – проворчала Катрин.

– Тебе можно позавидовать! Джек молится на тебя, и, если я не ошибаюсь, Эдмунд Кристи тоже на тебя запал.