Все мы испытали огромное облегчение, когда, наконец, Ее Величество заявила, что на новой монете из чистого серебра будет изображен грифон. Как-то королева поведала мне, что, по ее мнению, грифон — существо с головой орла и туловищем льва — является истинным символом благородства. Хотя лично мне подобное сочетание показалось несколько жутковатым, но не могла же я спорить с королевой!
Леди Сара фыркнула, встряхнув медными локонами.
— Похоже, мимо ваших ушей пролетает все, что не касается вас лично, леди Джейн!
Уж никак не скажешь, что между леди Сарой Бартелми и леди Джейн Конингсби существует глубокая привязанность! Обе считают себя самыми обаятельными и привлекательными среди королевских фрейлин, что является причиной бесконечных перепалок и стычек. Главная мечта Сары и Джейн — удачно выскочить замуж, а потому они постоянно соперничают друг с другом, добиваясь знаков внимания со стороны джентльменов Двора. Лично у меня просто нет времени на подобные глупости!
— Да как вы смеете! Глупая гусыня! — взорвалась леди Джейн.
— Но мне казалось, что все проблемы разрешены, — заметила Пенелопа Ноллис.
— Да замолчите же вы! — рявкнула королева из противоположного конца апартаментов. — Дадут мне хоть минуту подумать спокойно?! — и она огляделась вокруг, явно в поисках нового метательного снаряда.
Мы быстро пригнули головы, сосредоточившись на своих занятиях.
Поскольку швыряться было нечем, королева продолжила свое стремительное хождение из угла в угол. Когда Ее Величество гневается, сверкая глазами и встряхивая головой с развевающимися огненно-рыжими кудрями, это производит на окружающих ошеломляющее впечатление.
Вот и сейчас длинные нити жемчужного ожерелья при каждом ее шаге возмущенно позвякивают, белый шелковый гаун грозно шуршит, а золотая вышивка на нем, кажется, вот-вот вспыхнет огнем от наполняющего королеву недовольства.
Ее Величество яростно мнет письмо, словно собираясь разорвать его на мелкие кусочки.
— Не верю, я просто не могу в это поверить! — шипит она сквозь стиснутые зубы. — Едва разобрались с рисунком новой монеты, так теперь сэр Эдвард Латимер осмеливается писать мне, что Королевский монетный двор не обладает достаточными запасами серебра для ее чеканки! Силы небесные, надеюсь, прослышав о моем гневе, он сразу их отыщет!
Возле дверей раздается какой-то шорох — похоже, посланец Латимера собирается лишиться чувств.
— Сию секунду отправляйтесь к сэру Эдварду, — рычит на него королева, — и передайте, что он должен немедленно решить эту проблему, или я лишу его поста директора-распорядителя Королевского монетного двора!