Капкан для жениха (Малиновская) - страница 62

Я согласно кивнула и вновь задрала голову к далекой двери, ведущей из подвала наружу.

Там, на фоне светлого прямоугольника отчетливо выделялся чей-то силуэт. Кто-то стоял, напряженно прислушиваясь к тому, что творилось внизу.

– Морган, я здесь! – крикнула я.

В следующее мгновение лестница затряслась от торопливого бега. Было такое чувство, будто на меня летело целое стадо лосей. Я едва успела отпрыгнуть в сторону, не желая, чтобы Морган сбил меня с ног, как он уже был рядом.

– Ты!.. – прорычал он, тяжело дыша после стремительного спуска. – Ты… Ты…

– Дрянная девчонка? – робко подсказала я, с недоуменной опаской наблюдая за его реакцией. Спрашивается, и чего он так распереживался?

Морган гневно фыркнул себе под нос и вдруг с силой прижал меня к себе.

Странное дело, совсем недавно я побывала в крепких объятиях Фрея. Помнится, тогда я даже испугалась, что от избытка чувств приятель может ненароком меня придушить. Но сейчас я ощущала себя совсем по-другому. Почему-то хотелось, чтобы этот момент как можно дольше не заканчивался. Я стояла, прижавшись щекой к груди Моргана, и слушала, как отчаянно громко бьется его сердце. Самая чудесная музыка на свете!

– Выпороть тебя мало, – глухо сказал Морган, не торопясь выпускать меня. Я чувствовала, как свободной рукой он гладит меня по волосам. – Ты хоть представляешь, как напугала всех нас? Я что только не передумал! Фрей так вообще почти все волосы у себя на голове выдрал от досады и переживаний. Плакал в полный голос, что не должен был отпускать тебя одну.

– Боюсь, если бы Фрей пошел со мной, то умер бы на месте от разрыва сердца, – неловко пошутила я.

Морган отстранился, при этом продолжая сжимать мои плечи, и строго посмотрел мне в лицо.

– Что это значит? – спросил он. – Что ты нашла здесь? Кстати, пахнет тут как от выгребной ямы!

И маг брезгливо сморщился.

Я открыла рот, собираясь рассказать ему о странном призраке по имени Гаррисон и таинственном Эдварде, стесняющимся показаться на глаза. Но не успела. Светлый прямоугольник раскрытой двери наверху опять закрыла какая-то фигура.

– Эй, вы там? – раздался новый голос.

По лицу Моргана пробежала тень неудовольствия. Он торопливо разжал руки, выпустив меня, затем задрал голову и прокричал:

– Спускайся, Эдриан! Наша птичка нашлась!

– Я бы сказал, любопытный сверх всякой меры паучок, – отозвался тот.

В отличие от Моргана, Эдриан не стал спешить. Он спускался по крутой скользкой лестнице медленно, тщательно выверяя каждый шаг. Наконец, остановившись подле меня, он смущенно улыбнулся, заметив, что я наблюдаю за ним. Пожал плечами и шутливо проговорил, объясняя свою осторожность: