Кларк снова заглянул в комнату:
– Я заказал пиццу, ее привезут через полчаса. Думаю, Алтея перед едой захочет прибраться, так что, Джек, выключай компьютер.
– А сколько уже времени? – спросила Алтея.
– Шесть.
– Шесть!
Приехала она в полдень, так что к часу уже успела все обсудить с Кларком, в два она наверняка сидела вместе с детьми в гостиной, а часа в три Тиган пошла спать. Так неужели они с Джеком целых три часа изучали программы?
– А где Тиган?
– Сперва поспала, а потом сидела у меня в кабинете.
– Хорошо. – Она улыбнулась Джеку. – Мы так погрузились в работу, что я совсем потеряла счет времени.
Джек улыбнулся, но ничего не ответил.
Алтея перевела взгляд с Джека на Кларка и обратно.
Она ясно видела, что отца Джек не боится. Она по собственному опыту слишком хорошо знала, как выглядит напуганный ребенок, и сразу бы его узнала. Но при этом она отчетливо видела, что Джек ужасно несчастен.
Пройдя следом за Кларком на кухню, Алтея помыла руки, чувствуя, как у нее текут слюнки и урчит в животе от одного запаха томатного соуса и пеперони.
– Вот что бывает, если два дня не есть, – вздохнула Алтея.
– Неужели ты совсем ничего не ела целых два дня? – удивленно спросил Кларк.
– Я хотела побыстрее доехать и начать работать, так что три дня почти непрерывно вела машину.
– Понимаю. – Кларк обернулся к сыну: – Шевелись, приятель, или пицца остынет.
Алтея слегка нахмурилась и пристально посмотрела на Кларка, нарезавшего порцию Тиган мелкими кусочками. Он явно любит детей, просто ему жизненно необходимо все организовывать, словно все вокруг можно приравнять к хорошо смазанному механизму. А раз все «работает», то и проблем он не видит.
Но стоило Алтее только раз заглянуть Джеку в глаза, как она увидела в них целую вереницу проблем и трудностей.
За пиццей они поговорили о всякой ерунде, а потом Кларк объявил, что пойдет готовить Тиган ко сну, и Алтея предложила помочь.
– Зачем? – удивленно спросил он.
– Мне кажется, что, пока экономка болеет, мне лучше знать все порядки этого дома.
Кларк пожал плечами:
– Хорошо, как скажешь.
Поднявшись наверх, Кларк быстро искупал дочку, нарядил ее в ночную рубашку, которой не постеснялась бы и настоящая принцесса, и уложил в кровать.
Вытащив из тумбочки книжку, он принялся читать историю про заблудившегося в лесу крольчонка. С каждым словом глаза малышки становились все шире и шире.
Зачем он читает сказку, которая ее только расстраивает?
Но в конце папа-кролик нашел своего малыша, покормил, уложил в кроватку, поцеловал в лоб и пообещал, что с крольчонком больше никогда ничего плохого не случится. Он всегда может положиться на отца.