– Должно быть, вы насмотрелись ужасов.
Он взглянул через плечо на Лиама:
– Профессиональные риски.
– Я даже представить себе не могу.
– И не нужно, – резко ответил Билл, но потом черты его лица смягчились. – Жизнь слишком ценна, чтобы думать о негативе.
– Мне кажется, вы легко настраиваетесь на позитив.
Он пополз по полу с Лиамом на спине:
– Могу поспорить, ваш сын помогает вам делать то же самое.
– Да.
– То есть вы остаетесь?
Грейс очень хотелось ответить отказом. Мыслить позитивно – одно, ввязываться в проблемы – другое. Что-то подсказывало ей, что Билл Полсон может стать для нее большой бедой.
– Перед тем как сказать «нет», выслушайте меня. – Он приблизился к ней. – Позволить вам пожить у меня – меньшее, что я могу сделать. Я хочу отблагодарить вас за те жертвы, на которые пошла ваша семья ради блага нашей страны.
Лиам радостно поднял руки:
– Остаемся! У Билла!
Продолжая изображать коня, Билл лукаво улыбнулся Грейс.
Она опустила глаза:
– Это займет несколько дней или дольше. Тэд считает, что машину… хм… трудно починить.
Лиам соскользнул со спины Билла. Оба встали.
– Еще больше оснований, чтобы остаться. – Билл говорил так, будто они просто решили заночевать у него на выходные, посмотреть DVD и поесть попкорна и конфет. – Не тратьте деньги на отель. Лиаму нужна елка и игровая комната. У меня есть и то, и другое.
Лиам кивнул, словно поняв, о чем говорит Билл.
– Дома меня почти не будет, – продолжал он. – После дежурства я уйду на сорок восемь часов. Большую часть времени я провожу в горах. Поверьте, я не очень хороший хозяин.
– В это трудно поверить. Вы удивительный.
– Вам легко угодить, Грейс. – Он посмотрел на Лиама, который обнимал его за ноги. – Тебе тоже, ковбой.
Грейс начинала беспокоиться о том, что Лиам слишком привяжется к Биллу.
– Но скоро Рождество…
– Давайте не будем торопить события.
Лиам и Билл смотрели на нее, ожидая ответа.
Мальчик наклонил голову:
– П-жалста, мамочка.
– Послушайте малыша, – сказал Билл.
– Если мы останемся, я не хочу вести себя как гостья. Я куплю продукты. Буду готовить и убирать.
– Не надо.
Грейс оказалась в меньшинстве, но не собиралась сдаваться:
– Это не обсуждается.
– Договорились. – Билл протянул руку ее сыну. – Похоже, ты остаешься, приятель.
Лиам радостно закричал.
– Нет ничего лучше декабря в Худ-Хамлете. – Билл покосился на Грейс, и у нее чаще забилось сердце. – Вы не пожалеете.
Грейс очень часто сожалела в своей жизни. Остается надеяться, что на этот раз она не разочаруется.
На следующее утро Билл вошел в пожарный пункт, едва сдерживая зевоту. В воздухе витал аромат свежесваренного кофе. Ему нужно срочно выпить чашечку. Лиам плохо спал прошлой ночью, поэтому все тоже не выспались.