Он пересек аппаратный отсек, его шаги эхом отражались от бетонного пола. Никого нет. Должно быть, все собрались на утреннюю планерку у начальника. Билл надеялся, что кто-нибудь принесет завтрак. Сегодня утром он тихо вышел из дому и ничего не взял с собой поесть.
Вчера ночью Билл пытался помочь Грейс уложить Лиама спать. Но мальчишка в его присутствии вопил как сирена воздушной тревоги. Наверняка оба сейчас крепко спят. Она, должно быть, вымоталась. Билл не представлял, как она в одиночку воспитывает ребенка. По крайней мере, его отец появлялся дома пару раз в году – на главные праздники.
Билл вошел в кабинет. Сослуживцы шумно спорили о предстоящей воскресной игре «Сиэтл Сихокс», о лучших лыжных трассах; двое мужчин хвастались знакомством с сексуальными красотками. Без сомнения, одним из парней был Райли Хансен.
Работники обоих смен сидели за столом, пили кофе и ели пончики.
– Доброе утро, ребята! Привет, Томас. – Билл кивнул своей лучшей подруге Линн Томас, с которой работал в одну смену.
Она сидела рядом с женихом, Кристианом Велтоном, которого после оглашения помолвки перевели в другую смену. Линн держала в руке традиционный пончик с глазурью.
– Сегодня утром очень плотное движение. Многие поехали в горы, – прокомментировала она.
– Я их не виню. – Брэди О’Райан, медик команды, подлил себе кофе. – Каждому хочется покататься по свежему снегу.
Билл взял шоколадный пончик с разноцветной посыпкой:
– Мне тоже.
– Я взяла с собой лыжи, – сказала Томас. – Мы с Кристианом идем кататься после моего дежурства. Хочешь с нами?
– Идите без меня. – Билл хотел прежде всего проверить, как дела у Грейс и Лиама. Он решил не говорить о них перед всей командой. – Мне нужно взять лыжи из дому.
– Эй, – сказал Велтон, – я слышал, два дня назад на твоей улице случилось происшествие.
– Пикап застрял в сугробе, – ответил Билл.
Линн вытерла рот салфеткой:
– Пьяный водитель?
– Нет, один человек пытался проехать в горы.
– В метель? – Кристиан покачал головой. – Должно быть, он не местный.
Билл уставился в свою чашку:
– Они не местные.
– Кто-нибудь пострадал? – спросил О’Райан.
Билл посмотрел на содержимое розовых коробок на столе, решая, взять ли ему еще пончик.
– Только ушибы. Они были пристегнуты. Сработала подушка безопасности.
Томас подняла свою чашку:
– Везунчики.
– Не то слово. – Билл отхлебнул кофе. – Пикап сильно поврежден.
– Интересно, как они оказались на твоей улице? – спросил Велтон. – Ты живешь почти в глухомани.
– Понятия не имею. – Билл никогда об этом не думал. Но теперь ему стало любопытно. – Спрошу об этом Грейс.