– Наденешь жетоны? – спросил Лиам, имея в виду личные жетоны отца.
Грейс надевала их все реже и реже.
– Нет. По-моему, они не подходят к платью.
В дверь постучали.
– Вы готовы?
Лиам вскочил с кровати и открыл дверь:
– Смотри, какая красивая мама!
Билл одобрительно оглядел Грейс с головы до ног:
– Очень красивая.
У нее покраснели щеки.
– Спасибо. Ты выглядишь потрясающе.
Билл выглядел скорее чертовски сексуально.
Грейс прежде не восторгалась разодетым мужчиной.
Но Билл Полсон в черном смокинге и галстуке-бабочке казался ей самым красивым мужчиной в мире.
Он потянул воротник:
– Не понимаю тех, кому нравится носить эти шутовские костюмы.
– В них мужчины выглядят элегантными и роскошными, – сказала Грейс. – Если Джеймсу Бонду потребуется замена, ты – идеальный претендент.
Билл повел плечами:
– Я чувствую себя пингвином.
Лиам хихикнул:
– Люблю пингвинов.
Билл, прижав руки к бокам, проковылял по комнате как пингвин.
Грейс покачала головой:
– Когда кто-то говорит тебе комплимент, нужно просто поблагодарить.
Билл остановился:
– Спасибо.
– Не за что. – Билл выглядел не только как суперагент, но и как потенциальный жених. Не хватало только невесты. Грейс с трудом сглотнула. – Ты будешь шафером?
Он поправил галстук-бабочку:
– Шафером и распорядителем.
Она посмотрела на свои блестящие туфли с ремешками на высоких каблуках.
– Красивые туфли, – заметил Билл.
Грейс подняла глаза.
Он лукаво на нее взглянул:
– Мне придется крепко держать тебя под руку, чтобы ты не поскользнулась на тротуаре.
Лиам кивнул с не по-детски мудрым выражением лица:
– Билл не дает мне падать. Ты в порядке, мама.
Билл коснулся узкого плечика мальчика:
– Я позабочусь о твоей маме.
Живот Грейс покалывало от нетерпения. Вероятно, ей следовало отказаться от туфель на высоких каблуках в пользу безопасных и громоздких сапог на плоской подошве.
Входя в церковь, Билл снова покосился на Грейс. Она потрясающе выглядела в зеленом облегающем кружевном платье до колен с длинными рукавами. Шикарная, элегантная и сексуальная женщина.
Ее кожа сливочного оттенка, просвечивающая сквозь кружевные рукава, была соблазнительнее любого декольте, какое он когда-либо видел. Задняя шлица на юбке открывала взору чудные ножки.
Она красиво уложила волосы и сделала легкий макияж. Билл не мог отвести от нее взгляда. Хотя она нравилась ему и без макияжа, в неприглядной одежде. Грейс неотвратимо влекла его.
И не только его.
Билл заметил, как на Грейс глазеют мужчины, сидящие на грубых скамьях церкви. Они оглядывались ей вслед. Тэд так вытянул шею, что, наверное, чуть ее не растянул.