Узник крови (Арчер) - страница 115

— Нет, — твердо ответил Крейг, — все было именно так.

— В таком случае я должен вас спросить, мистер Крейг, какой точный смысл вы вкладываете в слово «немедленно», поскольку, согласно вашим же показаниям, вы позвонили в полицию через семнадцать минут после того, как невеста Дэнни Картрайта, Бет Уилсон, вызвала «скорую помощь». Невольно задаешься вопросом, на что вы могли бы употребить эти…

— Сэр Мэтью, — перебил судья, — вы можете доказать, что направление, которое принял допрос, непосредственно связано с делом, памятуя о том, что все обвинения, выдвигавшиеся против вашего подзащитного, отпали, за исключением одного — побега из места заключения?

— Нет, не могу, милорд, однако я хочу продолжить допрос на тему, имеющую отношение к данному делу, а именно о шраме на левой ноге подсудимого. — Он посмотрел Крейгу в глаза: — Могу ли я утверждать, мистер Крейг, что вы не видели, как Дэнни Крейг получил удар ножом в ногу?

Крейг долго думал и наконец произнес:

— Да, этого я не видел.

— Итак, мистер Крейг, разрешите мне предложить вашему вниманию три версии. Потом вы сможете сказать присяжным, какая из них самая вероятная. Версия первая: Дэнни Картрайт хватает со стойки нож, выбегает за невестой в переулок, бьет себя ножом в бедро, выдергивает из раны нож и насмерть закалывает своего лучшего друга.

В зале суда засмеялись. Крейг дал смеху утихнуть и ответил:

— Смехотворная версия, сэр Мэтью, и вы сами это знаете.

— Рад, что хотя бы в этом, мистер Крейг, мы с вами согласны. Разрешите перейти ко второй версии. На самом деле нож хватает со стойки Берни Уилсон. Они выходят с Картрайтом в переулок, Уилсон наносит ему удар в бедро, выдергивает нож и насмерть себя закалывает.

На сей раз рассмеялись даже присяжные.

— Еще смехотворнее, — сказал Крейг. — Я не могу понять, что, по-вашему, доказывает эта шарада.

— Шарада доказывает, — ответил сэр Мэтью, — что Дэнни Картрайта пырнул в бедро тот же человек, который зарезал Берни Уилсона, потому что в деле фигурирует всего один нож, тот самый, что был взят со стойки бара. Так что я соглашусь с вами, мистер Крейг, две первые мои версии были смехотворными, но, прежде чем предложить вам третью, разрешите задать вам последний вопрос. Если вы не видели, как Картрайта ранили ножом в ногу, откуда вы могли знать про шрам?

Все впились глазами в Крейга, у которого был уже не такой спокойный вид.

— Должно быть, я прочитал об этом в стенограмме суда.

— Одна из проблем старых воинов юриспруденции вроде меня, после того как их отправляют на пенсию, — сказал сэр Мэтью, — это как убить время. Так что последние полгода я регулярно читал на сон грядущий вот эту стенограмму. — Он поднял пачку скрепленных страниц толщиной в добрых пять дюймов. — Уверяю вас, мистер Крейг, тут ни разу, от первой до последней страницы, не упомянута рана на левой ноге Дэнни Картрайта. — Сэр Мэтью повернулся к присяжным и добавил: — И это, признаюсь, моя ошибка. Понимаете, на том, первом, процессе мой сын выступал старшим защитником всего второй раз в жизни. Он обратился ко мне за советом, и я порекомендовал ему не допрашивать Дэнни Картрайта в качестве свидетеля, а ведь шрам на левой ноге вполне мог доказать его невиновность.