Узнав о том, как расправился Илья Муромец с Соловьем-разбойником, ты, возможно, захочешь узнать о подвигах и других былинных богатырей. Издано множество сборников русских былин, где описываются не только подвиги известных тебе Добрыни Никитича, Алеши Поповича, Микулы Селяниновича, Никиты Кожемяки, но и рассказывается об удали и находчивости других героев и, можешь себе представить, даже героинь!
Народное творчество всегда привлекало внимание писателей. Еще в XII веке было создано неизвестным автором одно из самых прекрасных произведений мировой культуры – «Слово о полку Игореве», вобравшее в себя многие черты народного эпоса. Со временем ты познакомишься с этим произведением, прочитаешь его во всей его первоначальной красоте. «Слово о полку Игореве» само вдохновляло многих последующих художников. Композитор А. П. Бородин написал оперу «Князь Игорь», а прекрасный поэт XX века Н. А. Заболоцкий сделал стихотворное переложение этого произведения, которое я советую тебе прочитать. А вот «Роман о Тристане и Изольде» восстанавливает древние кельтские истоки французской и английской литературы. В XIX веке французский ученый-филолог Ж. Бедье изучил все сохранившиеся отрывки и варианты старинной легенды о любви, которую пронесли через всю свою жизнь Тристан и Изольда. На основе собранных материалов он написал свое произведение. Здесь тесно переплелись рыцарские подвиги, любовные переживания, благородство, доблесть и недостойная зависть.
Поэтические творения народа действительно бессмертны, в этом ты лишний раз можешь убедиться, если прочтешь роман современной английской писательницы М. Стюарт «Полые холмы». Как и Ж. Бедье, она обращается к старинным кельтским легендам о короле Артуре и волшебнике Мерлине, создавая на их основе поэтическое повествование об идеальном короле-рыцаре.
На протяжении всего XVIII века и большей части XIX века белые поселенцы, захватившие Североамериканский континент, боролись с коренными жителями – индейцами, вытесняя их с собственных земель. Во второй половине XIX века американский поэт Г. Лонгфелло создает «Песнь о Гайавате», поэму, в которой излагаются древние мифы североамериканских индейцев. В начале XX века И. А. Бунин перевел эту поэму на русский язык, и ты можешь познакомиться с подвигами могучего и мудрого Гайаваты.