– Мне он сказал, что они никогда не говорили по мобильному телефону о важных делах.
– Это правда, – подтвердил Линде и усмехнулся. – Но это касалось только разговоров по-испански. Один из этих ребят жил когда-то в Ринкебю, и Хокке был уверен, что мы ничего не понимали, когда они переговаривались друг с другом по-шведски.
– Можно ли каким-либо способом подавить прослушивание? – спросила Лотта.
– Подавить? – переспросил Линде и обернулся к Лотте. Она лежала на полу, прижав к носу камеру, и фотографировала сломанные ножницы по металлу.
– С помощью какого-нибудь диммера или чего-нибудь в таком роде?
– Нет.
Он снова повернулся к Аннике и украдкой коснулся пальцем ее сережки.
Анника широко раскрыла глаза и гримасой велела ему убрать руку.
Ее репутация не улучшится от слухов о том, что она занимается сексом со своими источниками, как после публикации фотографий с Халениусом.
– Значит, дистрибьютором выступал «Апитс» с его дочерними предприятиями, – сказала она и посмотрела через плечо Никласа на Лотту, чтобы убедиться, что та ничего не заметила. Но фотограф была увлечена своей работой.
– Совершенно верно.
– Значит, все задержанные были… мелкими сошками?
– И это правда.
– Поставщики?..
– Колумбийцы.
Анника снова посмотрела на Лотту и вспомнила слова Кариты Халлинг Гонсалес о ее убитом свекре: колумбийцы вырезают целые семьи. Они не оставляют в живых наследников.
– Действует ли здесь, на Солнечном Берегу, колумбийская мафия?
– Естественно, здесь есть ее представители, которые следят за работой поставщиков.
– Можно мне переставить пилу? – спросила Лотта из угла.
– Конечно нет, – ответил Линде.
Аннике страшно захотелось к нему прикоснуться, провести рукой по животу вниз.
– Насколько много было здесь конфисковано? – спросила она.
– Что ты имеешь в виду под словом «много»?
Анника снова заглянула в блокнот.
– Ну настолько много, что все обрадовались и принялись откупоривать шампанское.
– Семьсот килограммов – это много, но, по данным испанской полиции, за сутки проходит около тонны кокаина, так что в анналы истории это достижение попадет едва ли.
Лотта встала и принялась стряхивать опилки со своего летнего платья.
Анника сделала шаг назад.
– «Апитс» – это еще не самая большая контора, – сказал Никлас Линде, – но зато они работают здесь, на Солнечном Берегу, очень давно. Мы нашли договора об аренде автомобилей и складских помещений, относящиеся к середине шестидесятых. То есть речь идет о небольшой, но хорошо организованной шайке наркодистрибьюторов. Конечно, будет хорошо, если удастся разгромить этот укоренившийся здесь синдикат, особенно с нашей, шведской, точки зрения.