Место под солнцем (Марклунд) - страница 91

Мадридская корреспондентка за ночь отстала: у нее оказалось меньше данных об исчезновении Сюзетты и не было фотографий интерьера дома. Зато с Френсисом она успела поговорить еще вчера, и это было типично.

Ну ладно. Она постарается вернуться к Френсису в статье о матери Сюзетты.

Утомленная эти шквалом информации, Анника улеглась в кровать и завернулась в покрывало. Самое приятное в гостиничной жизни, с одной стороны, это возможность побыть одной. Можно было между делом перекусить, но была и другая сторона, воспользоваться которой ей предлагал Никлас Линде.

Она вспомнила свой сон, как она шла рядом с ним в темноте Национального парка, вспомнила колючки, теплый ветер…

Резко зазвонил телефон.

Это был Никлас Линде.

– Привет, – сказала она. – Я как раз только что о тебе подумала.

– Мы нашли взломщиков, – коротко сообщил Никлас. – Ты найдешь Ла-Кампану?

– Нашли? Вы их не задержали?

– Они мертвы, – сказал Линде. – Ты когда-нибудь была в Ла-Кампане?

– Не знаю даже, что это такое, – ответила Анника. – Что значит мертвы?

Полицейский застонал.

– Ладно, жди. Я через десять минут за тобой заеду.

Было слышно, как он что-то крикнул, прежде чем закончить разговор.


БМВ Линде был от колес до стекол заляпан грязью.

– Ты ехал не по дороге? – спросила Анника, застегивая ремень безопасности.

Никлас Линде не ответил. Он лишь сунул ей в руки местную испанскую газету и поехал в направлении Новой Андалусии.

– Что там написано? – спросила Анника. – Я не читаю по-испански.

– Открой седьмую страницу, – сказал полицейский.

Анника перелистала газету и наткнулась на свои собственные фотографии, сделанные в доме семьи Сёдерстрём в Лас-Эстрельяс-де-Марбелья.

– Вот черт, – выругалась Анника и смяла газету. – Я же говорила, чтобы они не продавали снимки.

– Я хочу заключить с тобой сделку, – сказал Никлас Линде, держа машину между «порше» и воскресным прокатным автомобилем. – Я везу тебя на место обнаружения трупов, а ты пишешь статью о том, как хорошо мы вместе работаем.

– Ты хочешь заключить сделку, – передразнила его Анника. – Что заставляет тебя думать, будто я на это соглашусь?

– Я так думаю, потому что ты написала две хорошие статьи для полного ничтожества, – ответил Никлас Линде, – а как я слышал, ты из тех, кто охотно заключает сделки.

Она смущенно посмотрела на него.

– Что имеешь в виду, говоря «ты из тех»… С кем ты разговаривал?

Он искоса взглянул на нее:

– Как любите говорить вы, журналисты, «мои источники защищены конституцией».

– Все понятно, ты говорил с комиссаром К., – сказала она.

Он язвительно хихикнул и свернул влево, в рабочий район. Он объехал этот район, «полигон», как его называли местные, и остановился у склада, дверь которого была закрыта металлическими рольставнями.