Алхимик (Полякова) - страница 13

Разумеется, задавала вопросы не только я, но и Мирлин, которой стало интересно, откуда же я такая взялась. Одета странно, разговариваю необычно, самых элементарных вещей не знаю… Пришлось врать, что я — жительница далекой страны, расположенной за океанам (надеюсь, здесь есть океаны), и что сюда меня закинула злобная магия старинного проклятья. Мирлин впечатлилась. И сказала, что у них такое тоже случается. Весело. Впрочем, как оказалось, это еще было не самым страшным. И то, что я перенеслась в лес, а не вышла сразу на деревню, оказалось моим самым большим человеческим счастьем. Поскольку увидев даму без сопровождения и соответствующих документов, меня захватили бы и продали в рабство. Я возмущенно открыла рот и… промолчала. А что бы я этим захватчикам предоставить смогла? Сражаться на мечах я не умею, магических способностей я за собой тоже никогда не замечала. Так что продали бы меня с аукциона как миленькую, я бы и пикнуть не успела. Тем более, как уверяла Мирлин, как раз сейчас в деревеньке находился отряд королевских вояк.

— Это которые за тобой гнались? — тут же уточнила я. — Кстати, за что они тебя преследовали, если не секрет?

— Я приручила варша, — выдохнула Мирлин и даже съежилась от собственного признания.

— А варш — это кто? — не поняла я.

Мирлин еще больше съежилась, но поняв, что я от нее все равно не отстану, тихонько свистнула. Через пару секунда в комнату скользнул зверь, и я тут же оказалась с ногами на печке.

— Не бойтесь. Он сказал, что не тронет вас.

Ага, не тронет… так я и поверила этой голодной хищной морде. И почему меня никто не предупредил, что здесь саблезубые тигры водятся? И потом… что значит «он сказал»?! Похоже, последний вопрос я задала вслух, поскольку Мирлин мне тут же все объяснила. Оказывается, она нашла эту зверюгу еще котенком, выкормила, а поскольку была девицей, понимала его мысли. Пфе! Я, вроде, тоже не парень, однако почему‑то никаких тигриных мыслей не слышу. Мирлин покраснела и объяснила, что она — девица в самом прямом физиологическом смысле. Честно говоря, меня это убедило слабо, но я все‑таки решила с печки слезть.

— Если ты можешь контролировать этого хищника, почему на тебя напали солдаты? Или они не поверили в разумность твоего варша? — поинтересовалась я.

— Они хотели, чтобы я заставила его служить королю, — объяснила Мирлин. — А кто не знает, что Яргел считает варшей врагами и украшает их головами свой тронный зал?

— Король считает хищника своим врагом? — окончательно запуталась я. Нет, я понимаю еще, если бы он назвал варша опасностью. Я бы первая с королем согласилась. На домашнее животное саблезубый тигр никак не тянул. Но назвать его врагом?