Алхимик (Полякова) - страница 92

Как только нам сказали, что к каравану приближается норлок, Вил сорвался с места и понесся ему навстречу. Я бы, конечно, тоже понеслась, но что‑то мне подсказывало, что это не самая лучшая идея из тех, что приходили мне в голову. В конце концов, присутствие менестреля в труппе Вил скрыть не сможет, даже если постарается, так что Шерман и сам меня найдет. Если, конечно, захочет. А если нет… ну и пусть катиться ко всем чертям, я с Вилом роман закручу! Он, по крайней мере, хоть вежливый. И ласковый. И внимательный. И вообще… сколько можно думать об этом дурацком норлоке?! На нас разбойники могут напасть с минуты на минуту… вон, даже тролли с гремлинами вооружились мечами и отправились защищать караван.

Как я ни высовывалась, пытаясь разглядеть, что же происходит впереди, но нападение разбойников я все‑таки прозевала. Зато могла наблюдать сражение, в котором участвовала практически вся мужская составляющая каравана. Остались только пара человек прикрывать тылы и следить, не приготовили ли разбойники какой‑нибудь ловушки.

Как только разбойники выскочили из своего укрытия, караван встал, а потому за всем происходившим я могла наблюдать только с очень приличного расстояния. Однако мне и этого хватило. Кровь, трупы и стоны — не самое мое любимое зрелище, особенно на ночь глядя. Но как все‑таки тролли с гремлинами мечами красиво машут! Загляденье! Норлок, конечно, тоже жару давал, но ему вроде как положено, он же воин! А тролли с гремлинами актеры! Правда, их врагам легче от этого не становилось. Я так думаю, что ни один разбойник даже не догадался об их истинной профессии. И все же Шерман хорош! Глаз не отвести! Я уже не раз поражалась его манере стремительно и бесшумно двигаться. Но в бою… в бою у точных и выверенных движений норлока появлялся особый стиль. Это было безумно красиво и страшно — норлок превращался в убийцу. Гибкого, ловкого, стремительного и абсолютно безжалостного. У разбойников не было ни единого шанса. И они отступили.

Как хорошо, что наши повозки присоединились к торговому каравану, где есть охрана! Самостоятельно с шайкой разбойников мы никогда бы не справились. Как хорошо, что на свете есть боги, хранящие меня от смертельной опасности и доблестные воины, которые могут порубить неприятеля в капусту! Надо, кстати намекнуть и троллям, и гремлинам, чтобы прекращали маяться дурью и нанялись в какое‑нибудь войско. Все хорошо, что хорошо кончается! И расстраивало меня только одно — Шерман возле моей повозки так и не объявился.

* * *

Меня разбудил чей‑то плач. Прямо посреди ночи. Я протерла глаза, прислушалась, и поняла, что рыдает Мирлин.