Пращуры русичей (Жоголь) - страница 206

– Плохо это, ой плохо. Раз Рюрик легко город взял, значит и с мои воинством в два счета разберётся. Вся надежда на то, что не захочет Рюрик жизнью сына рискнуть.

Лучезар окликнул прислугу, отрок, сидящий на завалинке, подскочил как ужаленный и предстал пред хозяином.

– Разыщи боярина Страбу, пусть в дорогу собирается, пора ему снова пред князем предстать, – Лучезар усмехнулся, и уже, обращаясь к продолжавшему стоять у крыльца дозорному, добавил. – Ну, а ты, что встал как вкопанный? Убирайся.

– Так я, это, старшой то наш – десятник, ещё сказать тебе велел. Поймали мы тут двоих, от города они шли.

– Ну, поймали, что с того? Сам говоришь, бежит люд из Новгорода.

– Так странные они какие то, один старик, он то вроде бы обычный, а вот второй, что помоложе, будто родич твой, лицом на тебя так похож, что поначалу мы его за тебя приняли.

Лучезара словно окатили ледяной водой.

– Как же я мог забыть? Лейв, и этот парень, которого он считает моим братом, – кровь отхлынула от лица, – И это сейчас, когда моя цель так рядом. Как же всё не ко времени? Избавлюсь от этих, а потом придёт черёд и самого князя!

Лучезар велел подать коня.

Он решил избавиться от пленников лично.

3

– Ты служил мне с тех самых пор, когда я ещё мальчишкой рос при дворе Гостомысла. Я считал, что могу доверять тебе, – голос Лучезара был сух и твёрд. – Ты заменил мне погибшего отца.

Лучезар велел привязать пленников в лесу к толстому дубу, и отослал своих людей. Он решил устроить суд и сам привести приговор в исполнение. Его тайна, о которой знал лишь Лейв, и этот мальчишка должна умереть вместе с ними, умереть навсегда.

– Я тоже считал тебя сыном, – вставил Лейв. – Хотя мы все знаем, что твоим настоящим отцом был…

– Нет! Замолчи глупец! – Лучезар схватил бывшего слугу за горло. – Моим отцом был княжич Выбор, он погиб защищая меня, и он завещал своему отцу заботится обо мне.

– Но, тем не менее, это не так, и мы оба это знаем, – прохрипел Лейв, так как пальцы Лучезара мешали ему говорить.

– Я же сказал тебе, замолчи, ты жалкий изменник, ты предал меня, ты солгал мне. Я так долго шёл к своей цели. Я привёл на эти земли варягов Ингельда, но я не позволил им захватить Новгорода, потому что хотел, что бы мой народ избрал меня князем, но тут появился этот Вадим. Я заставил Рюрика довериться мне, и этот хвалёный мудрец, был так глуп, что сам повелел избавиться от собственных братьев, и это развязало мне руки. Это я погубил жену Рюрика, прикончил его братьев, и поднял новгородцев на бунт, освободив Вадима из плена.

Даньша, услышав эти слова, дёрнулся вперёд, смысл сказанного доходил до него постепенно. Руки его были связаны так, что кровь в них не поступала. Пальцы уже начинали терять чувствительность, но Даньша не обращал внимания на жуткую боль. Он стоял и слушал.