Балатонский гамбит (Гавен) - страница 6

— Интересуетесь? — спросила Маренн без тени раздражения. — Могу посоветовать. Под английского лейтенанта, если вам интересно. Сейчас их как раз много в Нормандии высадилось. С большевиками связываться не советую. Можно угодить в лагерь, вместо того, чтобы в офицеры.

— Что? Вторая танковая начала выдвижение? — она услышала голос Пайпера, он говорил по рации. — Я все понял, Франц. Еду. Скоро буду. Как мясо? Порядок. Ким, — он спрыгнул с брони. — О чем ты там? Иди сюда.

Она подошла к БТРу, оставив двух «вспомогательных» дам в явном замешательстве.

— Да вот, делюсь опытом, с чего начинается карьера.

— Я слышал что-то про английского лейтенанта. Это еще откуда? — он помог ей подняться на броню. — Поехали, — приказал водителю.

Зарычал мотор, БТР начал разворачиваться. Машину качнуло, Пайпер взял Маренн за руку.

— Что за лейтенант? — снова спросил он. — Признавайся.

— Признаюсь, — она опустила голову. — Английский лейтенант — это мой муж. Он погиб еще на Первой мировой войне. Отец Штефана. Эти девицы, там во дворе, очень интересовались, как можно получить офицерские погоны. Я им сказала, что начинать надо с английского лейтенанта. Сказала правду, как на духу.

* * *

Камин был высокий, с широким зевом, отделанный мозаикой. Огонь горел в нем весело, в просторной комнате с высоким лепным потолком было тепло. На огне, с шипением сбрасывая жир, коричневой блестящей корочкой поблескивало мясо.

— На чем это оно жарится? — взглянув, Маренн спросила с удивлением.

— На двух шпагах из оружейной коллекции хозяина, — как ни в чем не бывало, ответил Пайпер, наливая пиво в кружки.

— Такие изящные эфесы, — она подошла ближе, рассматривая. — Необычное применение.

— Ну, не такое уж необычное, если вдуматься. Ничего более подходящего не нашлось.

В зеленой походной форме СС она села на медвежью шкуру, расстеленную перед камином. Она заметила, что Пайпер смотрит на ее колени, обтянутые чулками, но одергивать юбку не стала. Девчоночьи штучки. Не для того она сюда приехала, чтобы показывать стыдливость, которой нет с восемнадцатого года.

Дверь открылась.

— Фрау Ким, добрый вечер! — в комнату вошел оберштурмбаннфюрер Шлетт.

— Здравствуйте, Франц! — она быстро взглянула на него и снова перевела взгляд на огонь.

— Пиво хочешь? — Пайпер подвинул ему кружку.

— С удовольствием.

— Что слышно от Дитриха?

— Ничего хорошего, — Шлетт подошел и встал рядом с Маренн.

— Передай фрау, — Пайпер протянул ему кружку с пивом для Маренн.

— Благодарю, — Маренн попробовала пиво. — Замечательный вкус.

— Судя по тому, как двинулась «Дас Райх», — задумчиво произнес Шлетт, — нас тоже ничего хорошего не ждет. Дороги — хуже некуда, все тает. Тяжелые машины тонут в грязи. Два «Королевских тигра» сели по башню. А их уже поджимает «Гогенштауфен», короче, образовалась пробка, которая еще неизвестно, когда рассосется. А нам наступать после них. Они все извозят так, что мы вообще не пройдем, даже «пантерами». Придется плыть, в лучшем случае.